ne vos titillet gloria, iure iurando obstringam ambo: uter aedilis fueritve |
nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
ne | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
ne vos | titillo, titillare, titillavi, titillatustickle, titillate, provoke; stimulate sensuallykitzeln, erregen, provozieren, anregen sinnlichle chatouillement, titillate, provoquent ; stimuler sensuel
solletico, solleticare, provocare, stimolare sensualmentelas cosquillas, titillate, provocan; estimular sensual
|
ne vos titillet | gloria, gloriae Fglory, fame; ambition; renown; vainglory, boastingEhre, Ruhm, Ehrgeiz, Ruhm, Eitelkeit, Prahlereila gloire, la gloire, l'ambition, la renommée, la vaine gloire, vantantgloria, la fama, l'ambizione, di fama internazionale; vanagloria, vantandogloria, la fama, la ambición, renombre; vanagloria, jactancia |
ne vos titillet gloria, | jus, juris Nlaw; legal system; code; right; duty; justice; court; binding decision; oathRecht, Rechtssystem, code, rechts; Pflicht, Gerechtigkeit, Gericht, verbindliche Entscheidung; Eidloi ; système légal ; code ; droite ; devoir ; justice ; cour ; décision obligatoire ; serment
legge, sistema giuridico, del codice, a destra, dovere, giustizia, giudice; decisione vincolante; giuramentoley; sistema legislativo; código; la derecha; deber; justicia; corte; decisión obligatoria; juramento
|
ne vos titillet gloria, | jureby right, rightly, with justice; justly, deservedlyvon rechts, Recht, Gerechtigkeit, Recht, verdientermaßenen droit, à juste titre, à la justice; justement, justedi diritto, giustamente, con giustizia, giustamente, meritatamentepor derecho, con razón, con justicia, con justicia, merecidamente |
ne vos titillet gloria, iure | juro, jurare, juravi, juratusswear; call to witness; vow obedience to; conspireschwöre, rufe zum Zeugen; Gelübde Gehorsam; verschwörenjurer ; appeler pour être témoin ; vouer l'obéissance à ; conspirer
giuro, chiamata a testimoniare, il voto di obbedienza; cospirarejurar; llamar para atestiguar; hacer voto la obediencia a; conspirar
|
ne vos titillet gloria, iure | jurandum, jurandi NoathEidsermentgiuramentojuramento |
ne vos titillet gloria, iure
iurando | obstringo, obstringere, obstrinxi, obstrictusconfine; involve; oblige, put under an obligation, bind, bind by oathbeschränken; einzubeziehen; zu verpflichten, im Rahmen einer Verpflichtung, binden, binden, indem vereidigtconfins ; impliquer ; obliger, mettre sous un engagement, lier, lier par serment
confinare; la compongono; obbligare, mettere l'obbligo, impegnare, vincolare giuramentoencierro; implicar; obligar, poner bajo obligación, atar, atar por juramento
|
ne vos titillet gloria, iure
iurando obstringam | ambo, ambae, amboboth; two of pair; two considered together, both parties; each of twobeides; zwei Paar, zwei zusammen betrachtet, beide Parteien, die jeweils von zweià la fois, dont deux paires, deux considérés ensemble, les deux parties, chacune de deuxentrambi i due di coppia, due considerati insieme, le due parti, ciascuna delle duetanto, dos de los pares, dos considerados en conjunto, las dos partes, cada una de dos |
ne vos titillet gloria, iure
iurando obstringam ambo: | uter, utra, utrumwhich, whichever, no matter which; one, either, one or otherdie, je nachdem, egal welche, man entweder die eine oder anderequel, celui que, aucune matière qui ; un, un ou autre
che, qualunque, non importa quale, una, due, uno o l'altrocuál, cualquiera, ninguna materia que; uno, uno u otro
|
ne vos titillet gloria, iure
iurando obstringam ambo: | uter, utrisskin; wine/water skin; bag/bottle made of skin/hideHaut, Wein / Wasser Haut; Sack / Flasche Haut aus / verbergenpeau ; peau de vin/eau ; sac/bouteille faite en peau/peau
la pelle; vino / acqua della pelle; sacchetto / bottiglia di pelle / nascondipiel; piel del vino/de agua; bolso/botella hecha de piel/de piel
|
ne vos titillet gloria, iure
iurando obstringam ambo: uter | aedilis, aedilis Maedile- commissioner of police/fire/markets/games; sacristanÄdil-Beauftragter der Polizei / Feuerwehr / Märkte / games; Küsterédile-commissaire de police / feu / marchés / jeux; sacristainedile-commissario della polizia / antincendio / mercati / giochi; sagrestanoedil-comisionado de la policía y contra incendios y mercados / juegos; sacristán |
ne vos titillet gloria, iure
iurando obstringam ambo: uter aedilis(Currently undefined; we'll fix this soon.)