Hi there. Login or signup free.
statuis dulcem Aulide natam ante aras spargisque mola caput, inprobe, salsa, |
statuo, statuere, statui, statutusset up, establish, set, place, build; decide, thinkeingerichtet, zu schaffen, setzen, stellen, bauen, entscheiden, denkenl'installation, établissent, ont placé, placent, construisent ; décider, penser impostare, definire, insieme, luogo, costruire, decidere, pensarela disposición, establece, fijó, coloca, construye; decidir, pensar |
statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image statua; immagineestatua; imagen |
statuis | dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador |
statuis | dulco, dulcare, dulcavi, dulcatussweetenversüßensucreraddolcireendulzar |
statuis dulcem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
statuis dulcem Aulide | nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo |
statuis dulcem Aulide | nata, natae Fdaughter; childTochter Kindfille, enfantfiglia; bambinohija, hijo |
statuis dulcem Aulide | natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad |
statuis dulcem Aulide natam | antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a |
statuis dulcem Aulide natam | antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante |
statuis dulcem Aulide natam | antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers righe; ranghi; filefilas; filas; archivos |
statuis dulcem Aulide natam ante | ara, arae Faltar, structure for sacrifice, pyre; sanctuary; home; refuge, shelterAltar, Struktur für die Opfer, Scheiterhaufen; Heiligtums; Hause, Zuflucht, Schutzautel, de la structure pour le sacrifice, le bûcher; sanctuaire, la maison; refuge, un abrialtare, struttura per il sacrificio, rogo; santuario; casa, rifugio, riparoaltar, la estructura para el sacrificio, la pira; santuario; casa; refugio, albergue |
statuis dulcem Aulide natam ante | aro, arare, aravi, aratusplow, till, cultivate; produce by plowing, grow; furrow, wrinklePflug, bis pflegen; produzieren durch das Pflügen, wachsen, Furche, Faltelabourer, jusqu'à, cultiver ; produire par le labourage, se développer ; sillon, ride aratro, fino a, coltivare, produrre mediante aratura, crescere; solco, grinzaarar, hasta, cultivar; producir arando, crecer; surco, arruga |
statuis dulcem Aulide natam ante aras | spargo, spargere, sparsi, sparsusscatter, strew, sprinkle; spotstreuen, streuen, streuen; Ortl'éparpillement, répandent, arrosent ; tache dispersione, spargere, spolverare; spotla dispersión, derrama, asperja; punto |
statuis dulcem Aulide natam ante aras spargisque | mola, molae Fmillstone; ground meal; millMühlstein; Boden-Mahlzeit, Mühlemeule; repas sol; moulinpalmento; pasto terra; mulinopiedra de molino, harina de suelo; molino |
statuis dulcem Aulide natam ante aras spargisque mola | caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital |
statuis dulcem Aulide natam ante aras spargisque mola caput, | inprobus, inproba, inprobumwicked/flagrant; morally unsound; greedy/rude; immoderate; disloyal; shamelesswicked / eklatante; moralisch ungesund; gierig / grob, maßlose, untreu; schamlosemauvais/flagrant ; moralement défectueux ; avide/grossier ; immodéré ; déloyal ; sans scrupule empi / flagrante; moralmente sbagliate, avidi / rude, smodato, sleale, vergognosotravieso/flagrante; moral falso; codicioso/grosero; immoderado; desleal; desvergonzado |
statuis dulcem Aulide natam ante aras spargisque mola caput, inprobe, | salsus, salsa -um, salsior -or -us, salsissimus -a -umsalted, salty, preserved in salt; briny; witty, funny, salted wit humorgesalzen, salzig, in Salz konserviert; salzig, witzig, komisch, gesalzen Witz Humorsalé, salé, conservé dans le sel; saumâtre; humour humour plein d'esprit, drôle, saléssalato, salato, conservato sotto sale; salmastra; umorismo spirito arguto, divertente, salatisalado, salado, conservado en sal; salobre; humor ingenio ingeniosos, divertidos, salados |
statuis dulcem Aulide natam ante aras spargisque mola caput, inprobe, | salo, salere, -, salsussalt, salt down, preserve with salt; sprinkle before sacrificeSalz, Salz nach unten, zu bewahren, mit Salz, streuen, bevor Opferle sel, le sel vers le bas, de préserver de sel et saupoudrer avant le sacrificesale, sale verso il basso, la conservazione con il sale, cospargete prima di sacrificiosal, sal hacia abajo, preservar con sal; espolvorear antes del sacrificio |
statuis dulcem Aulide natam ante aras spargisque mola caput, inprobe, | salsum, salsi Nsalted things; salted foodgesalzen Dinge, gesalzen Lebensmittelchoses salées, aliments salésle cose salate, cibi salaticosas saladas, alimentos salados |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.