NoDictionaries   Text notes for  
... carri fugam impediebant. Romani viros, feminas, et etiam animalia...

nam carri fugam impediebant. Romani viros, feminas, et etiam animalia occiderunt.
namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo
nam carrum, carri NwagonWagenwagoncarrovagón
nam carro, carrere, -, -card/combKarte / TotCarte / peignecarta / pettinetarjeta / peine
nam carri fuga, fugae Fflight, fleeing, escape; avoidance; exileFlug, Flucht, Flucht, Vermeidung, Exilvol, fuite, évasion, l'évitement; exilvolo, in fuga, fuga, evasione; esiliovuelo, huyen, escapan, que se eviten, el destierro
nam carri fugam impedio, impedire, impedivi, impeditushinder, impede, hamper, obstruct, prevent frombehindert, behindert, behindert, behindert, verhindertgêner, empêcher, entraver, obstruer, empêcher de impedire, ostacolare, impedire, ostacolare, impedireobstaculizar, impedir, obstaculizar, obstruir, prevenir de
nam carri fugam impediebant. romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
nam carri fugam impediebant. romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
nam carri fugam impediebant. Romani vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza
nam carri fugam impediebant. Romani viros, feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino
nam carri fugam impediebant. Romani viros, femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra
nam carri fugam impediebant. Romani viros, feminas, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
nam carri fugam impediebant. Romani viros, feminas, et etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
nam carri fugam impediebant. Romani viros, feminas, et etiam animal, animalis Nanimal, living thing/offspring; creature, beast, brute; insectTier, Lebewesen / Nachkommen; Kreatur, Tier, Tier, Insektanimal, chose vivante/progéniture ; créature, bête, brute ; insecte animale, cosa vivente / figli; creatura, bestia, bruto; insettoanimal, cosa viva/descendiente; criatura, bestia, bruto; insecto
nam carri fugam impediebant. Romani viros, feminas, et etiam animalis, animalis, animalemade of air; animal, of living creatures, living, live, animate; vitalaus Luft, Tier, von Lebewesen, Leben, leben, beleben; wichtigefait de l'air; des animaux, des êtres vivants, la vie, vivre, animer; vitalfatto di aria di origine animale, di creature viventi, vivere, vivere, animare; vitalehecha de aire, los animales, los seres vivos, vivos, vivos, animados, vital
nam carri fugam impediebant. Romani viros, feminas, et etiam animalia occido, occidere, occidi, occisuskill, murder, slaughter, slay; cut/knock down; weary, be the death/ruin ofzu töten, Mord, Tötung, zu töten, cut / niederzuschlagen; müde, der Tod / Ruinela mise à mort, meurtre, abattage, massacrent ; couper/démanteler ; se lasser, être la mort/ruine de uccidere, omicidio, strage, uccidere, tagliare / abbattere, stanco, si rovina la morte / dila matanza, asesinato, matanza, mata; cortar/golpear abajo; cansarse, ser la muerte/la ruina de
nam carri fugam impediebant. Romani viros, feminas, et etiam animalia occido, occidere, occidi, occasusfall, fall down; perish, die, be slain; be ruined/done for, decline, endfallen, fallen, umkommen, sterben, werden getötet, werden zerstört / verloren, Verfall, Endela chute, tombent vers le bas ; périr, mourir, soit massacré ; être ruiné/fait pour, déclin, extrémité cadere, cadere, perire, morire, essere ucciso; essere rovinato / finito, declino, finela caída, baja abajo; fallecer, morir, se mate; arruinarse/se hace para, declinación, extremo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.