NoDictionaries   Text notes for  
... Vbi omnia quae didicit maledicta percensuit, denuo repetit eandem...

cantionem. Vbi omnia quae didicit maledicta percensuit, denuo repetit eandem cantilenam.
cantio, cantionis Fsong; singing; playing, music; incantation, spellGesang, Singen, Spielen, Musik, Zauber, Zauberchant, le chant, jouer, musique, incantation, sortcanzone, cantando, giocando, la musica, incantesimo, magiacanción, canto, juego, música, conjuro, hechizo
cantionem. ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual
cantionem. ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que
cantionem. Vbi omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
cantionem. Vbi omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
cantionem. Vbi omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos
cantionem. Vbi omnia qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
cantionem. Vbi omnia queandundetey
cantionem. Vbi omnia quiswhichwelcher, was für einquel checuál
cantionem. Vbi omnia quae disco, discere, didici, discituslearn; hear, get to know, become acquainted with; acquire knowledge/skill of/inlernen, hören, lernen sich kennen, kennen lernen, Wissen zu erwerben / Geschicklichkeit / inapprendre ; entendre, finir par pour savoir, devenir au courant de ; acquérir la connaissance/compétence of/in imparare, ascoltare, conoscere, conoscere, acquisire conoscenze / abilità / inaprender; oír, familiarizarse con, hacer conocido con; adquirir el conocimiento/la habilidad of/in
cantionem. Vbi omnia quae didicit maledico, maledicere, maledixi, maledictusspeak ill/evil of, revile, slander; abuse, curseschlecht sprechen / Böse, schmähen, Verleumdung, Missbrauch, Fluchparler malade/mal de, revile, slander ; abus, malédiction parlar male / male di, insulteranno, calunnia, abuso, maledizionehablar enfermo/el mal de, revile, slander; abuso, maldición
cantionem. Vbi omnia quae didicit maledictum, maledicti Ninsult, reproach, tauntBeleidigung, Vorwurf, stichelninsultes, des reproches, narguerinsulti, rimproveri, tauntinsulto, reproche, burla
cantionem. Vbi omnia quae didicit maledicta percenseo, percensere, percensui, percensitusenumerate, recite from start to finish; inspect/examine/go over thoroughlyaufzuzählen, rezitieren von Anfang bis Ende; inspizieren / prüfen / go over gründlichénumérer, exposer du début à la finition ; inspectent/examine/go plus de complètement enumerare, recitare dall'inizio alla fine; controllare / verificare / superare abbondantementeenumerar, recitar de comienzo al final; examinan/examine/go encima a fondo
cantionem. Vbi omnia quae didicit maledicta percensuit, denuoanew, over again, from a fresh beginning; for a second time, once more; in turnneu, immer wieder aus einem neuen Anfang, denn ein zweites Mal, einmal mehr, die wiederumde nouveau, de nouveau, à partir d'un nouveau départ; pour la deuxième fois, une fois de plus, à son tourdi nuovo, di nuovo, da un inizio fresco, per la seconda volta, ancora una volta, a sua voltade nuevo, otra vez, de un nuevo comienzo; por segunda vez, una vez más, a su vez
cantionem. Vbi omnia quae didicit maledicta percensuit, denuo repeto, repetere, repetivi, repetitusreturn to; get back; demand back/again; repeat; recall; claimRückkehr zu; zurück, die Nachfrage zurück / wieder wiederholen, erinnern; Anspruchretourner à ; revenir ; en arrière de demande/encore ; répétition ; rappel ; réclamation ritorno a ottenere; schiena; domanda indietro / di nuovo e ripetere, richiamo; creditovolver a; volver; detrás/otra vez de la demanda; repetición; memoria; demanda
cantionem. Vbi omnia quae didicit maledicta percensuit, denuo repetit idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
cantionem. Vbi omnia quae didicit maledicta percensuit, denuo repetit eandem cantilena, cantilenae Foft repeated saying; refrain; ditty/little song; silly prattle; lampoonoft wiederholt gesagt, zu unterlassen; Liedchen / Liedchen; dumme Geschwätz; lampoon, maintes fois dit, s'abstenir; chanson / petite chanson; bavardage stupide; pamphletspesso ripetuto dicendo; astenersi; canzoncina / canzone poco; chiacchiere stupide; satirarepetidos diciendo; que se abstengan; cancioncilla / pequeña canción; charla tonta; pasquín


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.