NoDictionaries   Text notes for  
... publice statuam gratias agere, a qua paululum demutabit liber...

sibi publice statuam gratias agere, a qua paululum demutabit liber quem
sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
sibi publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario
sibi publicus, publici Mpublic officerdes öffentlichen Dienstesdirigeant public pubblico ufficialeoficial público
sibi publicepublicly; at public expenseöffentlich, auf Kosten der Öffentlichkeitpubliquement; frais au publicpubblicamente, a spese pubblichepúblicamente, a expensas públicas
sibi publice statuo, statuere, statui, statutusset up, establish, set, place, build; decide, thinkeingerichtet, zu schaffen, setzen, stellen, bauen, entscheiden, denkenl'installation, établissent, ont placé, placent, construisent ; décider, penser impostare, definire, insieme, luogo, costruire, decidere, pensarela disposición, establece, fijó, coloca, construye; decidir, pensar
sibi publice statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image statua; immagineestatua; imagen
sibi publice statuam gratia, gratiae Fpopularity/esteem/credit; partiality/favoritism; unpopularity Popularität / Wertschätzung / Kredit Befangenheit / Bevorzugung; UnbeliebtheitPopularité / estime de soi / de crédit; partialité / favoritisme; impopularitépopolarità / stima / credito; parzialità / favoritismo; impopolaritàPopularidad / autoestima / crédito; parcialidad / favoritismo; impopularidad
sibi publice statuam gratias ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar
sibi publice statuam gratias agero, agerere, -, -take away, removenehmen zu entfernen,emporter, enlever togliere, toglierequitar, quitar
sibi publice statuam gratias agere, aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
sibi publice statuam gratias agere, a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
sibi publice statuam gratias agere, aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
sibi publice statuam gratias agere, A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
sibi publice statuam gratias agere, aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
sibi publice statuam gratias agere, a qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
sibi publice statuam gratias agere, a quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta
sibi publice statuam gratias agere, a qua paululus, paulula, paululumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu, les petites; petite quantité / quantité de / peu depoco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco, pequeños, pequeña cantidad y cantidad de / poco de
sibi publice statuam gratias agere, a qua paululum, paululi Nlittle bit, trifle; a little; small/little amount/quantitywenig, Kleinigkeit, eine kleine, kleine / kleine Menge / quantitypeu, peu, un peu; petite / petite quantité / quantitépo ', zuppa inglese, un po'; piccolo / piccola quantità / quantitàpoquito, poquito, un poco, pequeñas y poca cantidad y cantidad
sibi publice statuam gratias agere, a qua paululumlittle; to small extent, somewhat; only a small amount/short while/distancewenig, in geringem Umfang, etwas, nur eine kleine Menge / kurze Zeit / Entfernungpeu, à mesure petite, un peu, seulement une petite quantité / peu de temps / distancepoco, per quanto piccolo, un po ', solo una piccola quantità / poco tempo / distanzapoco, al pequeño grado, algo, sólo una pequeña cantidad / poco tiempo / distancia
sibi publice statuam gratias agere, a qua paululum demuto, demutare, demutavi, demutatuschange/alter/transform; deviate from way/goal, fail; depart/be different fromÄnderung / ändern / verwandeln; abweichen Weg / Ziel scheitern; abzuweichen / anders seinchanger/changer/transformer ; dévier de la manière/du but, échouer ; depart/be différent de cambiare / modificare / trasformare, deviare dalla strada / obiettivo, fallito, partono / essere diverso dacambiar/alterar/transformar; desviarse de la manera/de la meta, fall; depart/be diferente de
sibi publice statuam gratias agere, a qua paululum demutabit liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo
sibi publice statuam gratias agere, a qua paululum demutabit liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol
sibi publice statuam gratias agere, a qua paululum demutabit libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar
sibi publice statuam gratias agere, a qua paululum demutabit liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño
sibi publice statuam gratias agere, a qua paululum demutabit liber qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
sibi publice statuam gratias agere, a qua paululum demutabit liber quiswhichwelcher, was für einquel checuál


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.