et alibi gentium et civitatium honores mihi statuarum et alios decretos. |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | alibielsewhere, in another place; in other respects, otherwise; in another matteranderswo, an anderer Stelle, in anderer Hinsicht anders, in einer anderen Angelegenheitailleurs, dans un autre lieu; à d'autres égards, sinon, dans une autre affairealtrove, in altro luogo, sotto altri aspetti, altrimenti, in un altro discorsootra parte, en otro lugar; en otros aspectos, de lo contrario, en otro asunto |
et alibi | gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
et alibi gentium | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et alibi gentium et | civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation
comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización
|
et alibi gentium et civitatium | honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
et alibi gentium et civitatium | honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
et alibi gentium et civitatium | honoro, honorare, honoravi, honoratusrespect, honorRespekt, Ehrerespect, honneur
rispetto, onorerespecto, honor
|
et alibi gentium et civitatium honores | egoIIJeIoYo |
et alibi gentium et civitatium honores mihi | statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image
statua; immagineestatua; imagen
|
et alibi gentium et civitatium honores mihi statuarum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et alibi gentium et civitatium honores mihi statuarum et | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé
altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
|
et alibi gentium et civitatium honores mihi statuarum et alios | decerno, decernere, decrevi, decretusdecide/settle/determine/resolve; decree/declare/ordain; judge; vote for/contendentscheiden / settle / festzustellen / beheben; Dekret / declare / ordinieren; Richter; Ja-Stimmen / kämpfendécider/banc à dossier/déterminent/résolutions ; décréter/déclarer/ordonner ; juge ; la voix pour/contestent
decidere / regolare / determina / risolvere; decreto / dichiara / ordinare, giudicare; votare / sostengonodecidir/settle/determinan/resolución; decretar/declarar/ordenar; juez; el voto para/afirma
|
et alibi gentium et civitatium honores mihi statuarum et alios | decresco, decrescere, decrevi, decretusdecrease; abate; diminish, dwindle, shrink; be subtractedzu verringern; zu verringern; vermindern, schwinden, schrumpfen, werden abgezogendiminution ; diminuer ; diminuer, diminuer, se rétrécir ; être soustrait
diminuirà; Abate, diminuire, diminuire, ridurre, sottrarredisminución; disminuir; disminuir, disminuir, encogerse; restarse
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.