NoDictionaries Text notes for
... Orpheus exsilio desolatus, Arion navigio praecipitatus, ille immanium bestiarum...
Hi there. Login or signup free.
fabulis, Orpheus exsilio desolatus, Arion navigio praecipitatus, ille immanium bestiarum delenitor, |
fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama |
fabulis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fabulis, Orpheus | exsilium, exsili(i) Nexile, banishment; place of exile/retreat; exiles, those exiledExil, Verbannung, Exil / Rückzug; Emigranten, die im Exill'exil, le bannissement, lieu d'exil / retraite, les exilés, les exilésesilio, esilio, luogo d'esilio / ritiro; esuli, quelli in esilioel exilio, el destierro, lugar de exilio / retirada, los exiliados, los desterrados |
fabulis, Orpheus | exsilio, exsilire, exsilui, -spring/leap/burst forth/out, leap up, start up, bound; emerge into existenceFrühjahr / Sprung / hervorbrechen / out, aufspringen, Start up, gebunden; emerge ins Lebenle ressort/saut/en avant éclaté/dehors, sautent vers le haut, démarrent vers le haut, limite ; émerger dans l'existence primavera / Leap / esplodere / out, salto su, start up, è tenuta; emergere all'esistenzael resorte/el salto/adelante estallado/hacia fuera, saltan para arriba, empiezan para arriba, límite; emerger en existencia |
fabulis, Orpheus exsilio | desolo, desolare, desolavi, desolatusforsake/abandon/desert; leave alone/without; empty of people; deprive/robverlassen / aufgeben / Wüste, in Ruhe zu lassen / ohne, leer von Menschen; berauben / robabandonner/abandon/désert ; encore moins/en dehors ; vider des personnes ; priver/rob abbandonare / abbandonare / deserto, lascia in pace / senza, vuoto di persone; privare / robabandonar/abandono/desierto; dejar solo/fuera; vaciar de gente; privar/robo |
fabulis, Orpheus exsilio | desolatus, desolata, desolatumdesolate; emptyöde, leerdésolé, videdesolato, vuotodesolada, vacía |
fabulis, Orpheus exsilio desolatus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fabulis, Orpheus exsilio desolatus, Arion | navigium, navigi(i) Nvessel, shipSchiff-, Schiffs -navire, bateau nave, naverecipiente, nave |
fabulis, Orpheus exsilio desolatus, Arion navigio | praecipito, praecipitare, praecipitavi, praecipitatusthrow headlong, cast downHals über Kopf zu werfen, schlug diejet la tête la première, fonte vers le bas gettare a capofitto, abbattutotiro headlong, molde abajo |
fabulis, Orpheus exsilio desolatus, Arion navigio praecipitatus, | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
fabulis, Orpheus exsilio desolatus, Arion navigio praecipitatus, ille | immanis, immane, immanior -or -us, immanissimus -a -umhuge/vast/immense/tremendous/extreme/monstrous; inhuman/savage/brutal/frightfulgroß / große / große / große / extreme / ungeheuerlich, unmenschlicher / Savage / brutal / fürchterlicheénorme/vaste/immense/énorme/extrême/monstrueux ; inhumain/sauvage/brutal/épouvantable grande / grandi / enormi / enorme / Extreme / mostruoso; disumano / selvaggio / brutal / spaventosaenorme/extenso/inmenso/enorme/extremo/monstruoso; inhumano/salvaje/brutal/espantoso |
fabulis, Orpheus exsilio desolatus, Arion navigio praecipitatus, ille immanium | bestia, bestiae Fbeast, animal, creature; wild beast/animal, beast of prey in arenaTier, Tier, Mensch, Tier / Tier, Raubtier in der Arenabête, animal, créature; bête sauvage / animal, bête de proie dans l'arènebestia, animale, creatura; belva, animale, bestia da preda in Arenabestia, animal, criatura, bestia salvaje / animal, animal de presa en la arena |
fabulis, Orpheus exsilio desolatus, Arion navigio praecipitatus, ille immanium bestiarum | delenio, delenire, delenivi, delenitusmitigate, mollify, smooth down, soothe; soften, cajole; bewitch, charm, enticemildern, besänftigen, glätten, beruhigen, mildern, schmeicheln; verzaubern, Charme, lockenatténuer, adoucir, lisser, adoucir, assouplir, cajoler; enchanter, charmer, séduiremitigare, placare, lisciare, lenire, addolcire, blandire, stregare, fascino, invogliaremitigar, suavizar, alisar, suavizar, atenuar, engatusar, hechizar, encanto, seducir |
fabulis, Orpheus exsilio desolatus, Arion navigio praecipitatus, ille immanium bestiarum | delenitor, delenitoris Mappeaser; soother, one who mollifies/wins overappeaser, Schnuller, einer, der besänftigt / Gewinne überconciliateur; sucette, celui qui apaise / gagne plusappeaser, succhiotto, uno che mollifies / conquistaapaciguador; chupete, quien mollifies / victorias sobre |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.