et collo circumiacent, si frena caelata, si ephippia fucata, si cingula |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | collum, colli Nneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou ; gorge ; tête et cou ; tête tranchée ; tige supérieure ; arête de montagne
collo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello; garganta; cabeza y cuello; cabeza cortada; vástago superior; canto de la montaña
|
et collo | circumjaceo, circumjacere, -, -lie near/around; border uponliegen in der Nähe / um; Grenze aufse trouvent à proximité / autour; frontière sursi trovano vicino / intorno; frontiera suse encuentran cerca o alrededor; fronteras en el momento |
et collo | circumjaceo, circumjacere, circumjacui, circumjacituslie near/round about, border onliegen in der Nähe / ringsum, grenzen anse trouvent près de / rond-point, sur la frontièresi trovano vicino / intorno, confinanose encuentran cerca o alrededor, en la frontera |
et collo circumiacent, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
et collo circumiacent, si | frenum, freni Nbridle/harness/rein/bit; harnessed horses/team; check/restraint/brake; masteryZügel / Trapez / Lauf / bit; genutzt Pferde / Team; check / Zurückhaltung / Bremse; MeisterschaftBride / harnais / Rein / bit, chevaux attelés ou de l'équipe; chèque / de retenue / freins, la maîtrisebriglia / cablaggio / sfogo / bit; cavalli bardati / squadra; controllo / contenimento / freno; padronanzabrida / arnés / riendas / bit; caballos enjaezados / equipo; cheque / retención / freno; dominio |
et collo circumiacent, si | freno, frenare, frenavi, frenatusbrake, curb, restrain, checkBremse, Einhalt zu gebieten, zurückzuhalten, zu überprüfenle frein, bord, retiennent, vérifient
freno, frenare, frenare, controllareel freno, encintado, refrena, comprueba
|
et collo circumiacent, si frena | caelo, caelare, caelavi, caelatuscarve, make raised work/relief; engrave, emboss; chase, finish; embroiderschnitzen, hob die Arbeit / Relief, gravieren, prägen; Jagd, finish; stickendécouper, faire le travail/soulagement augmentés ; graver, graver en refief ; chasser, finir ; broder
scolpire, fare sollevato lavoro / soccorso; incide, imprime, caccia, finitura; ricamaretallar, hacer el trabajo/la relevación levantados; grabar, realzar; perseguir, acabar; bordar
|
et collo circumiacent, si frena | caelatum, caelati Nembossed/engraved workPrägen / graviert Arbeiten relief / œuvre gravésbalzo / lavoro incisoen relieve / trabajo grabado |
et collo circumiacent, si frena caelata, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
et collo circumiacent, si frena caelata, si | ephippium, ephippi(i) Npad saddle, horse blanketPad Sattel, Pferdedeckeselle coussin, couverture de chevalsottosella, coperta da cavallosilla cojín, manta de caballo |
et collo circumiacent, si frena caelata, si ephippia | fuco, fucare, fucavi, fucatuscolor; paint; dyeFarbe, Farbe, Farbstoffcouleur ; peinture ; colorant
colore, per dipingere, tingerecolor; pintura; tinte
|
et collo circumiacent, si frena caelata, si ephippia fucata, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
et collo circumiacent, si frena caelata, si ephippia fucata, si | cingulum, cinguli Nbelt; sword belt; sash, girdle; band; saddle-girth; collarGürtel, Schwert, Gürtel, Schärpe, Gürtel, band; Sattelgurt; Kragenceinture ; ceinture d'épée ; ceinture, ceinture ; bande ; seller-périmètre ; collier
cintura, cinturone, fascia, cintura; banda; sella circonferenza; collarecorrea; correa de espada; marco, faja; venda; ensillar-circunferencia; collar
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.