interrumpant: se impetum hostium, quantum corpore uno posset obsisti, excepturum. Vadit |
interrumpo, interrumpere, interrupi, interruptusdrive a gap in, break up; cut short, interruptLaufwerk eine Lücke in, break up; unterbrechen kurz geschnitten,conduire un espace dedans, casser vers le haut ; abréger, interruption
guidare una lacuna, rottura, taglio corto, interrompereconducir un boquete adentro, romperse para arriba; poner fin, interrupción
|
interrumpant: | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
interrumpant: se | impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia |
interrumpant: se impetum | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi
nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
|
interrumpant: se impetum | hostia, hostiae Fvictim, sacrifice; sacrificial offering/animalOpfer, Opfer, Opfergabe / Tiervictime, sacrifice ; offre sacrificatoire/animal
vittima, sacrificio, sacrificio / animalevíctima, sacrificio; ofrecimiento sacrificatorio/animal
|
interrumpant: se impetum hostium, | quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio |
interrumpant: se impetum hostium, | quantumso much as; how much; how farso viel wie, wie viel, wie weittellement que, combien, dans quelle mesuretanto come, quanta, quanto lontanotanto como, cuánto, en qué medida |
interrumpant: se impetum hostium, quantum | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
interrumpant: se impetum hostium, quantum corpore | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
interrumpant: se impetum hostium, quantum corpore | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
interrumpant: se impetum hostium, quantum corpore uno | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
interrumpant: se impetum hostium, quantum corpore uno posset | obsisto, obsistere, obstiti, obstitusoppose, resist; stand in the way; make a stand against, withstandwidersetzen, widerstehen, im Wege stehen, machen sich gegen widerstehens'opposer, résister ; se tenir de la manière ; faire une position contre, tenue
opporsi, resistere, stare in strada; prendere posizione contro, resistereoponerse, resistir; colocarse de la manera; hacer un soporte contra, withstand
|
interrumpant: se impetum hostium, quantum corpore uno posset obsisti, | excipio, excipere, excepi, exceptustake out; remove; follow; receive; ward off, relieveherausnehmen, zu entfernen, folgen; erhalten; abzuwehren, zu lindernsortir ; enlever ; suivre ; recevoir ; écarter, soulager
togliere, togliere, seguire, ricevere, allontanare, sollevaresacar; quitar; seguir; recibir; rechazar, relevar
|
interrumpant: se impetum hostium, quantum corpore uno posset obsisti, excepturum. | vado, vadere, vasi, -go, advance, rush, hurry; walk, die vorwärts, Eile, Eile zu Fuß;aller, avancer, se précipiter, se dépêcher ; promenade
andare, anticipo, fretta, fretta, a piediir, avanzar, acometer, apresurarse; caminata
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.