NoDictionaries   Text notes for  
... finis populationibus fuit. Cessere Aequi campis, locoque magis quam...

is finis populationibus fuit. Cessere Aequi campis, locoque magis quam armis
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
is finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras
is finio, finire, finivi, finituslimit, end; finish; determine, define; mark out the boundariesGrenze, Ende; finish; zu ermitteln, zu definieren, markieren die Grenzenlimite, extrémité ; finition ; déterminer, définir ; délimiter dehors limite, fine; finitura; determinare, definire, delimitare i confinilímite, extremo; final; determinar, definir; marcar hacia fuera los límites
is finis populatio, populationis Fplundering, ravaging, spoiling; laying waste, devastation; plunder, bootyPlünderungen, Verwüstung, zu verderben; mit Abfällen, Verwüstung, Plünderung, Beutepillant, ravageant, gâter; établissant des déchets, la dévastation, le pillage, butinsaccheggiando, devastando, guastando; posa dei rifiuti, devastazione, saccheggio, bottinosaqueo, devastando, arruinando, arrasando, la devastación, saqueo, botín
is finis populationibus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
is finis populationibus fuit. cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de
is finis populationibus fuit. cesso, cessare, cessavi, cessatusbe remiss/inactive; hold back, leave off, delay, cease from; rest; be free ofein Versäumnis, / inaktiv; zurückhalten, lassen Sie, Delay, nicht mehr aus; Ruhe, frei vonêtre négligent/inactif ; l'obstacle, terminer, retard, cessent de ; repos ; être exempt de essere negligente / inattiva; trattenere, smettere, delay, cessano da; di riposo; essere privi diser negligente/inactivo; refrenarse, irse apagado, retrasar, cesar de; resto; estar libre de
is finis populationibus fuit. Cessere aequus, aequa -um, aequior -or -us, aequissimus -a -umlevel, even, equal, like; just, kind, impartial, fair; patient, contentedEbene, auch, gleich, wie, gerade, Art, unparteiisch, fair, geduldig, zufriedenniveau, même, égale, comme ; juste, sorte, impartial, juste ; patient, contenté livello, anche, uguali, simili, semplicemente, la natura, imparziale, equo; paziente, soddisfattanivel, incluso, igual, como; apenas, clase, imparcial, justa; paciente, contentado
is finis populationibus fuit. Cessere aequum, aequi Nlevel ground; equal footing/terms; what is right/fair/equitable, equityebenem Boden; gleichberechtigt / terms, was Recht ist / Messe / gerechte, Gerechtigkeitniveau du sol; pied d'égalité / termes; ce qui est juste / équitable / équité, l'équitélivello del suolo; piano di parità / termini; ciò che è giusto / fiera / equo, l'equitànivel del suelo; igualdad de condiciones / términos, lo que es correcto / justo / equitativo, la equidad
is finis populationibus fuit. Cessere Aequi campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus
is finis populationibus fuit. Cessere Aequi campe, campes Fcaterpillar; turning/writhing, evasionCaterpillar; Dreh-wand, SteuerhinterziehungCaterpillar, tourner / se tordre, de la fraudeCaterpillar, la valorizzazione / contorceva, evasioneoruga; torneado retorciéndose, la evasión
is finis populationibus fuit. Cessere Aequi campis, locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
is finis populationibus fuit. Cessere Aequi campis, locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
is finis populationibus fuit. Cessere Aequi campis, loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
is finis populationibus fuit. Cessere Aequi campis, locofor, in the place of, instead ofdenn an die Stelle, stattpour, à la place de, au lieu deperché, al posto di, invece dipara, en el lugar de, en lugar de
is finis populationibus fuit. Cessere Aequi campis, locoque magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más
is finis populationibus fuit. Cessere Aequi campis, locoque magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico
is finis populationibus fuit. Cessere Aequi campis, locoque magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo
is finis populationibus fuit. Cessere Aequi campis, locoque magis qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
is finis populationibus fuit. Cessere Aequi campis, locoque magis quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
is finis populationibus fuit. Cessere Aequi campis, locoque magis quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
is finis populationibus fuit. Cessere Aequi campis, locoque magis quam armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
is finis populationibus fuit. Cessere Aequi campis, locoque magis quam armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.