NoDictionaries   Text notes for  
... iam mouentes arma pestilentia ingens inuasisset. Ea clade conterritis...

Volscos iam mouentes arma pestilentia ingens inuasisset. Ea clade conterritis hostium
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Volscos jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
Volscos eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
Volscos iam moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
Volscos iam mouentes armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
Volscos iam mouentes armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
Volscos iam mouentes arma pestilens, (gen.), pestilentispestilential, unhealthy, unwholesome; destructivePestilenz, ungesund, ungesunde, destruktivepestilentiel, malsain, malsain ; destructif pestilenziali, malsano, malsano; distruttivopestilente, malsano, malsano; destructivo
Volscos iam mouentes arma pestilentia, pestilentiae Fplague; pestilence; feverPest, Seuchen, Fieberpeste ; peste ; fièvre peste, peste, febbreplaga; peste; fiebre
Volscos iam mouentes arma pestilentia ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental
Volscos iam mouentes arma pestilentia ingens invado, invadere, invasi, invasusenter, attempt; invade; take possession of; attackGeben Sie versuchen, einzudringen; in Besitz nehmen; Angriffentrer, essayer ; envahir ; prendre la possession de ; attaque entrare, tentativo, invadere, prendere possesso; attaccoentrar, intentar; invadir; tomar la posesión de; ataque
Volscos iam mouentes arma pestilentia ingens inuasisset. is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Volscos iam mouentes arma pestilentia ingens inuasisset. idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
Volscos iam mouentes arma pestilentia ingens inuasisset. eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
Volscos iam mouentes arma pestilentia ingens inuasisset. Ea clades, cladis Fdefeat, reverse; casualties, slaughter/carnage/devastation; ruins; dissolutionNiederlage, umzukehren; Unfälle, Schlachtung / Gemetzel / Verwüstung, Ruinen, Auflösungdéfaite, inverse ; accidents, abattage/carnage/dévastation ; ruines ; dissolution sconfitta, inversione; vittime, macellazione / carneficina / devastazione, rovine; scioglimentoderrota, revés; muertes, matanza/carnicería/devastación; ruinas; disolución
Volscos iam mouentes arma pestilentia ingens inuasisset. Ea clade conterreo, conterrere, conterrui, conterritusfrighten thoroughly; fill with terror; suppress/intimidate by terrorizinggründlich erschrecken; füllen sich mit Terror, Unterdrückung / einzuschüchtern terrorisierenpeur à fond; remplir d'effroi; supprimer / intimider par la terreurspaventare a fondo; riempiono di terrore; sopprimere / intimidire da terrorizzandoatemorizar a fondo; llenan de terror; supresion / intimidar por aterrorizar
Volscos iam mouentes arma pestilentia ingens inuasisset. Ea clade conterritus, conterrita, conterritumfrightened; terrorizedAngst, terrorisiertpeur; terrorisésspaventata, terrorizzataasustado, aterrorizado
Volscos iam mouentes arma pestilentia ingens inuasisset. Ea clade conterritis hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
Volscos iam mouentes arma pestilentia ingens inuasisset. Ea clade conterritis hostia, hostiae Fvictim, sacrifice; sacrificial offering/animalOpfer, Opfer, Opfergabe / Tiervictime, sacrifice ; offre sacrificatoire/animal vittima, sacrificio, sacrificio / animalevíctima, sacrificio; ofrecimiento sacrificatorio/animal


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.