NoDictionaries   Text notes for  
... consolationem Israel : et Spiritus Sanctus erat in eo....

exspectans consolationem Israel : et Spiritus Sanctus erat in eo.
exspecto, exspectare, exspectavi, exspectatuslookout for, await; expect, anticipate, hope forSuche nach erwarten, erwarten, vorwegnehmen, die Hoffnung aufla surveillance pour, attendent ; prévoir, prévoir, espérer pour ricerca di attendere, aspettare, anticipare, la speranza perel puesto de observación para, aguarda; esperar, anticipar, esperar
exspectans consolatio, consolationis Fconsolation; comfort/encouragement; consoling fact/circumstanceTrost, Trost und Ermutigung, Trost Tatsache / Umstandconsolation, confort et d'encouragement; fait consolant / circonstanceconsolazione, conforto / incoraggiamento; fatto consolante / circostanzaconsuelo, confort / estímulo; hecho consolador / circunstancia
exspectans consolationem Israel, Israelis MIsrael/Jacob; Israelites, decedents of Israel; people of GodIsrael / Jakob, Israeliten, Verstorbene Israel; Volk GottesIsraël / Jacob, Israël, personnes décédées d'Israël; peuple de DieuIsraele / Giacobbe, Israele, cadaveri di Israele, popolo di DioIsrael y Jacob, hijos de Israel, descendientes de Israel, pueblo de Dios
exspectans consolationem Israel(Currently undefined; we'll fix this soon.)
exspectans consolationem Israel : etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
exspectans consolationem Israel : et spiritus, spiritus Mbreath, breathing, air, soul, lifeAtem, Atmung, Luft, Seele, das Lebensouffle, la respiration, l'air, de l'âme, la vierespiro, il respiro, l'aria, l'anima, la vitaaliento, respiración, el aire, el alma, la vida
exspectans consolationem Israel : et Spiritus sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar
exspectans consolationem Israel : et Spiritus sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas
exspectans consolationem Israel : et Spiritus sanctus, sancti Msaintsaintsaintsantosanto
exspectans consolationem Israel : et Spiritus Sanctus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
exspectans consolationem Israel : et Spiritus Sanctus erat ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
exspectans consolationem Israel : et Spiritus Sanctus erat inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
exspectans consolationem Israel : et Spiritus Sanctus erat in is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
exspectans consolationem Israel : et Spiritus Sanctus erat in eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos
exspectans consolationem Israel : et Spiritus Sanctus erat in idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
exspectans consolationem Israel : et Spiritus Sanctus erat in eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
exspectans consolationem Israel : et Spiritus Sanctus erat in eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
exspectans consolationem Israel : et Spiritus Sanctus erat in eo.(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.