NoDictionaries Text notes for
... argentum puerisque beata creandis
uxor, et incultae pacantur uomere...
Hi there. Login or signup free.
Quaeritur argentum puerisque beata creandis uxor, et incultae pacantur uomere siluae; |
quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir |
Quaeritur | argentum, argenti Nsilver; money, cash; silver-plateSilber, Geld, Geld, Silber-Platteargent, argent, argent; argenterieargento, soldi, contanti, silver-plateplata, dinero, dinero en efectivo; placa de plata |
Quaeritur argentum | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Quaeritur argentum | puera, puerae Fgirl; lassMädchen, Mädchenjeune fille, jeune filleragazza; lassmuchacha, muchacha |
Quaeritur argentum puerisque | beatus, beata -um, beatior -or -us, beatissimus -a -umhappy, fortunate, bringing happiness; rich, wealthy, copious, sumptuousglücklich, Glück, Glück zu bringen, reich, reich, reichlich, üppigheureux, chanceux, apportant le bonheur ; riche, riche, copieux, somptueux felice, fortunato, portando felicità, ricco, ricco, abbondante, riccafeliz, afortunado, trayendo felicidad; rico, rico, copioso, suntuoso |
Quaeritur argentum puerisque | beatus, beata, beatumblessed, blissful; "Saint"selig, selig, "Saint"béni, heureux ; « Saint » benedetto, beato, "Santo"bendecido, dichoso; “Santo” |
Quaeritur argentum puerisque | beatum, beati Nhappiness, blessedness; good fortune; good circumstancesGlück, Seligkeit, Glück, gute Bedingungenle bonheur, la béatitude; bonne fortune; de bonnes conditionsfelicità, beatitudine, buona fortuna; buone condizionila felicidad, la beatitud, la buena suerte; buenas circunstancias |
Quaeritur argentum puerisque | beo, beare, beavi, beatusbless, make happy, gladden, delight; enrichsegnen, glücklich zu machen, erfreuen, Freude; bereichernbénir, rendre heureux, réjouir, enchanter ; enrichir benedica, rendere felice, allietare, delizia; arricchirebendecir, hacer feliz, gladden, encantar; enriquecer |
Quaeritur argentum puerisque beata | creo, creare, creavi, creatuscreate/bring into being/make; procreate; beget/sire; give birth tocreate / ins Leben rufen / make; zeugen, zeugen / Sire, geben der Geburt bis zumcréer/réaliser/faire ; procréer ; engendrer/père ; donner naissance à creare / porre in essere / fare, procreare, procreare / Sire; dare alla lucecrear/traer en ser/hacer; procrear; engendrar/padre; dar a luz a |
Quaeritur argentum puerisque beata creandis | uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |
Quaeritur argentum puerisque beata creandis uxor, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Quaeritur argentum puerisque beata creandis uxor, et | incultus, inculta -um, incultior -or -us, incultissimus -a -umuncultivated, overgrown; unkempt; rough, uncouth; uncourtedunbebaut, bewachsen, ungepflegt, roh, ungehobelt; uncourtednon cultivé, envahi ; unkempt ; rugueux, grossier ; uncourted incolto, coperto, trasandato, grezzo, rozzo; uncourtedinculto, crecido demasiado; desalinado; áspero, tosco; uncourted |
Quaeritur argentum puerisque beata creandis uxor, et incultae | paco, pacare, pacavi, pacatuspacify, subdueberuhigen, dämpfenpacifier, dompterpacificare, sottometterepacificar, someter a |
Quaeritur argentum puerisque beata creandis uxor, et incultae pacantur | vomer, vomeris Mplowshare; stylusPflugschar; Stiftsoc ; aiguille vomere; stiloreja de arado; aguja |
Quaeritur argentum puerisque beata creandis uxor, et incultae pacantur | vomo, vomere, vomui, vomitusbe sick, vomit; discharge, spew out; belch outkrank sein, erbrechen, Entlastung, ausspucken, plaudernêtre malade, vomi ; la décharge, se répandent dehors ; roter dehors essere ammalato, vomito, scarico, sputano; fuori ruttoser enfermo, vómito; la descarga, arroga hacia fuera; eructar hacia fuera |
Quaeritur argentum puerisque beata creandis uxor, et incultae pacantur uomere | silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.