NoDictionaries   Text notes for  
... arsit equorum, marmoris aut eboris fabros aut aeris amauit,...

nunc arsit equorum, marmoris aut eboris fabros aut aeris amauit, suspendit
nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
nunc ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor
nunc ardesco, ardescere, arsi, -catch/take fire, kindle; become ignited/inflamed/hot/eager; eruptcatch / ein Feuer entzünden, werden gezündet / entzündet / hot / begierig ausbrechen;catch / prendre feu, allumer; s'enflammer / inflammation / chaud / avides; éruptioncatch / prendere fuoco, accendere; diventare acceso / infiammazione / caldo / ansiosi; eruttarecaptura / tomar fuego, encienden; encenderse / inflamación / calor / ansiosos; erupción
nunc arsit equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo
nunc arsit equorum, marmor, marmoris Nmarble, block of marble, marble monument/statue; surface of the seaMarmor, Block Marmor, Marmor-Denkmal / Statue; Oberfläche des Meeresmarbre, bloc de marbre, monument en marbre / statue; surface de la mermarmo, blocco di marmo, monumento in marmo / statua; superficie del maremármol, bloque de mármol, monumento de mármol / estatua; superficie del mar
nunc arsit equorum, marmoris autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
nunc arsit equorum, marmoris aut ebur, eboris Nivory; object/statue of ivory; curule chair; elephant/tuskElfenbein, Objekt / Statue aus Elfenbein; curulischen Stuhl, Elefanten / Lumbivoire ; objet/statue d'ivoire ; chaise curule ; éléphant/défense avorio; oggetto / statua di avorio; sedia curule; elefante zannamarfil; objeto/estatua de la marfil; silla curul; elefante/colmillo
nunc arsit equorum, marmoris aut eboris faber, fabra, fabrumskillful; ingenious; of craftsman/workman/artisan or his workgeschickt; geniale; der Handwerker / Arbeiter / Handwerker oder seine Arbeithabiles; ingénieuse; d'artisan / ouvrier / artisan ou son travailabile, geniale, di artigiano / operaio / artigiano o il suo lavorohábil, ingenioso, de artesano / artesano / artesano o su trabajo
nunc arsit equorum, marmoris aut eboris faber, fabri Mworkman, artisan; smith; carpenterArbeiter, Handwerker, Schmied, Tischlerouvrier, artisan, forgeron; charpentieroperaio, artigiano, fabbro, falegnameobrero, artesano, herrero, carpintero
nunc arsit equorum, marmoris aut eboris fabros autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
nunc arsit equorum, marmoris aut eboris fabros aut aer, aerisair; atmosphere, sky; cloud, mist, weather; breeze; odorLuft, Atmosphäre, Himmel, Wolken, Nebel, Wetter, Wind, Geruchair ; l'atmosphère, ciel ; nuage, brume, temps ; brise ; odeur aria; atmosfera, cielo, nuvole, nebbia, meteo, brezza; odoreaire; atmósfera, cielo; nube, niebla, tiempo; brisa; olor
nunc arsit equorum, marmoris aut eboris fabros aut aera, aerae FdarnelUnkrautivraie zizzaniacizaña
nunc arsit equorum, marmoris aut eboris fabros aut aes, aeris Nmoney, pay, fee, fare; copper/bronze/brass, base metal; debt; gongGeld zu bezahlen, Gebühren, Tarif-, Kupfer / Bronze / Messing, aus unedlen Metallen, Schulden, gongargent, salaire, honoraires, prix ; cuivre/bronze/laiton, métal non précieux ; dette ; gong denaro, pagare, tassa, tariffa; rame / bronzo / ottone, metalli comuni; debito; gongdinero, paga, honorario, precio; cobre/bronce/latón, metal bajo; deuda; gongo
nunc arsit equorum, marmoris aut eboris fabros aut aeris amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
nunc arsit equorum, marmoris aut eboris fabros aut aeris amauit, suspendo, suspendere, suspendi, suspensushang up, suspendaufhängen, aussetzenraccrocher, suspendre appendere, sospenderecolgar para arriba, suspender


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.