Hi there. Login or signup free.
Vergiliis, nec tibi Tyrrhena solvatur funis harena, neve inimica meas elevet |
Vergilius, Vergili MVirgilVirgilVirgil VirgilioVirgil |
Vergilius, Vergilia, VergiliumVergiliusVergiliusVergilius VergiliusVergilius |
Vergilia, Vergiliae FPleiades, constellation, seven sistersPleiades, Konstellation, sieben SchwesternPléiades, constellation, sept sœursPleiadi, costellazione, sette sorellePléyades, constelación, siete hermanas |
Vergiliis, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
Vergiliis, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Vergiliis, nec | tuyouduvousvoiusted |
Vergiliis,
nec tibi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Vergiliis, nec tibi Tyrrhena | solvo, solvere, solvi, solutusloosen, release, unbind, untie, free; open; set sail; scatter; pay off/backlockern, Veröffentlichungs-, unbind, lösen, frei, offen, unter Segel; scatter; auszahlen / backse desserrer, libérer, défaire, délier, libre ; s'ouvrir ; placer la voile ; éparpillement ; éponger/arrière allentare, il rilascio, separazione, svincolare, libero, aperto, vele, scatter; pay off / indietroaflojar, lanzar, desatar, desatar, libre; abrirse; fijar la vela; dispersión; pagar apagado/trasero |
Vergiliis, nec tibi Tyrrhena solvatur | funis, funis Mrope; line, cord, sheet, cable; measuring-line/rope, lotSeil; Linie, Kabel, Bleche, Kabel; measuring-line/rope, Loscorde, en ligne, cordon, fiche, le câble; measuring-line/rope, beaucoupcorda; line, cavo, fogli, cavo; measuring-line/rope, lottocuerda, línea, cuerdas, hojas, cable; measuring-line/rope, lote |
Vergiliis, nec tibi Tyrrhena solvatur funis | harena, harenae Fsand, grains of sand; sandy land or desert; seashore; arena, place of contestSand, Sand, sandiger Boden oder Wüste, Strand, Arena, Ort des Wettbewerbssable, des grains de sable, la terre de sable ou désert, mer, scène, le lieu du concourssabbia, granelli di sabbia, terreni sabbiosi o deserto, mare, arena, luogo di concorsoarena, los granos de arena, tierra o arena del desierto; orilla del mar; arena, lugar de concurso |
Vergiliis, nec tibi Tyrrhena solvatur funis harena, | neveor not, and notoder nicht, und nichtou pas, et pas o no, e nono no, y no |
Vergiliis, nec tibi Tyrrhena solvatur funis harena, neve | inimicus, inimica -um, inimicior -or -us, inimicissimus -a -umunfriendly, hostile, harmfulunfreundlich, Anfeindungen, schädlichehostile, hostile, dangereuxostile, ostile, pericolosoinamistoso, hostil, dañino |
Vergiliis, nec tibi Tyrrhena solvatur funis harena, neve | inimico, inimicare, inimicavi, inimicatusmake enemiesFeinde machenfaire des ennemisrendere i nemicihacer enemigos |
Vergiliis, nec tibi Tyrrhena solvatur funis harena, neve inimica | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
Vergiliis, nec tibi Tyrrhena solvatur funis harena, neve inimica | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar |
Vergiliis, nec tibi Tyrrhena solvatur funis harena, neve inimica meas | elevo, elevare, elevavi, elevatuslift up, raise; alleviate; lessen; make light ofheben, zu erhöhen; zu lindern; vermindern; auf die leichte Schultersoulever vers le haut, augmenter ; alléger ; diminuer ; faire la lumière de alzare, sollevare, alleviare, attenuare, far lucelevantar para arriba, aumento; aliviar; disminuir; hacer la luz de |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.