NoDictionaries Text notes for
...
sive Gigantei spatiabere litoris ora,
sive ubicumque vago fluminis...
Hi there. Login or signup free.
pedes, sive Gigantei spatiabere litoris ora, sive ubicumque vago fluminis hospitio, |
pes, pedis MfootFußpiedpiedepie |
pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie |
pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería |
pedes, | siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
pedes, sive | Giganteus, Gigantea, Giganteumof/connected with the Giants; like that of the Giantsvon / mit der Riesen verbunden, wie der Giganten/ en relation avec les Giants, comme celle des Géantsdi / collegato con i Giganti, come quella dei Gigantide / relacionados con los Gigantes, como el de los Gigantes |
pedes, sive Gigantei | spatior, spatiari, spatiatus sumwalk; take a walk, promenade; spreadWeg; machen Sie einen Spaziergang, Promenade; Verbreitungpromenade ; faire un tour, promenade ; écarter camminare, fare una passeggiata, lungomare; diffusionecaminata; tomar una caminata, "promenade"; separarse |
pedes, sive Gigantei spatiabere | litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje |
pedes, sive Gigantei spatiabere litoris | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
pedes, sive Gigantei spatiabere litoris | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
pedes, sive Gigantei spatiabere litoris | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora |
pedes, sive Gigantei spatiabere litoris ora, | siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
pedes, sive Gigantei spatiabere litoris ora, sive | ubicumquewherever, in whatever place; in any place, wherever that may be, somewherewo, in welchem Ort, an jedem Ort, wo immer das auch sein mag, irgendwooù, en quelque lieu, en tout lieu, où que ce soit, quelque partovunque, in qualunque luogo, in ogni luogo, ovunque esso sia, da qualche partesiempre que, en cualquier lugar y en cualquier lugar, donde sea que esté, en algún lugar |
pedes, sive Gigantei spatiabere litoris ora, sive | Ubius, Ubii MUbii, German tribe, west of Rhine near CoblenzUbier, deutsche Stamm, westlich von Rhein bei KoblenzUbii, tribu allemande, à l'ouest du Rhin près de Coblence Ubi, tribù germanica, a ovest del Reno vicino a CoblenzaUbii, tribu alemana, al oeste del Rin cerca de Coblenza |
pedes, sive Gigantei spatiabere litoris ora, sive ubicumque | vagus, vaga, vagumroving, wanderingRoving, wandernboudinage, errant itinerante, erranteel vagar, vagando |
pedes, sive Gigantei spatiabere litoris ora, sive ubicumque vago | flumen, fluminis Nriver, stream; any flowing fluid; flood; onrushFluss, Bach, jede strömenden Fluids; Hochwasser; Ansturmfleuve, jet ; tout fluide débordant ; inondation ; ruée fiume, torrente, qualsiasi fluido, inondazioni; impetorío, corriente; cualquie líquido que fluye; inundación; avalancha |
pedes, sive Gigantei spatiabere litoris ora, sive ubicumque vago fluminis | hospitium, hospiti(i) Nhospitality, entertainment; lodging; guest room/lodging; innGastfreundschaft, Unterhaltung, Unterkunft, Zimmer / Unterkunft, Pensionhospitalité, divertissement ; logement ; pièce d'invité/logement ; auberge ospitalità, di intrattenimento, alloggio; camera / alloggio; locandahospitalidad, hospitalidad; alojamiento; sitio de huésped/alojamiento; mesón |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.