NoDictionaries   Text notes for  
... dolia virgineis idem ille repleverit urnis,     ne tenera assidua...

manu; dolia virgineis idem ille repleverit urnis,     ne tenera assidua colla
manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
manu; dolium, dolii Nlarge earthenware vessel; hogshead; tun/caskgroße Tongefäß; Faß; tun / Fassgrand vase de terre; tonneau; TUN / barilgrande terracotta nave; botte; TUN / barileVasija grande de barro; barril; tun / barril
manu; dolia virgineus, virginea, virgineumvirgin; of/appropriate for/haunted by marriageable age girls; unworkedJungfrau, der / appropriate for / Haunted by heiratsfähigen Alter Mädchen, rohvierge, de / approprié pour / hanté par les jeunes filles nubiles; brutsvergine; di / appropriate per / ossessionato dalle ragazze in età da matrimonio; greggivirgen; de / adecuado para / obsesionado por las niñas en edad casadera, en bruto
manu; dolia virginea, virgineaevirgin bride/wife; one married when still single girljungfräuliche Braut / Frau, verheiratet, als noch ein einziges Mädchenmariée vierge / femme: une fille mariée à toujours célibatairevergine sposa / moglie, una ragazza sposata quando ancora singlenovia virgen / esposa; se casó con una muchacha cuando aún soltera
manu; dolia virginea, virgineaehusband of virgin bride; first husband of girl/virginEhemann von jungfräulichen Braut; erste Ehemann von Mädchen / Jungfraumari de la mariée vierge, le premier mari de la jeune fille / viergemarito della sposa vergine, primo marito della ragazza verginemarido de la novia virgen, primer marido de la chica / virgen
manu; dolia virgineis idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
manu; dolia virgineis idem ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
manu; dolia virgineis idem ille repleo, replere, replevi, repletusfill again; complete, fillwieder zu füllen; abzuschließen, füllensuffisance encore ; complet, suffisance riempire di nuovo, completo, riempireterraplén otra vez; completo, terraplén
manu; dolia virgineis idem ille repleverit urna, urnae Fpot; cinerary urn; urn used for drawing lots; voting urn; water jar,~13 litersTopf, Urne, Urne für eine Auslosung verwendet werden; Abstimmung Urne; Glas Wasser, ~ 13 Literpot; urne cinéraire; urne utilisée pour le tirage au sort; urne; jarre d'eau, ~ 13 litrespentola; urna cineraria; urna utilizzata per sorteggio; urna di voto; vaso di acqua, ~ 13 litriolla; urna cineraria, urna utilizada por un sorteo, la urna de votación; jarra de agua, 13 litros ~
manu; dolia virgineis idem ille repleverit urnis, nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
manu; dolia virgineis idem ille repleverit urnis, nenotnichtpasnonno
manu; dolia virgineis idem ille repleverit urnis, neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
manu; dolia virgineis idem ille repleverit urnis,     ne tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichenoffre ; doux/sensible/adoucir ; jeune/non mûr ; faible/fragile/frêle di gara; soft / delicato / gentile; giovani / immaturo; deboli / fragili / fragileoferta; suave/delicado/tratar con suavidad; joven/no maduro; débil/frágil/frágil
manu; dolia virgineis idem ille repleverit urnis,     ne tenera assiduus, assidua -um, assiduior -or -us, assiduissimus -a -umconstant, regular; unremitting, incessant; ordinary; landowning, first-classkonstant, regelmäßig, unablässig, unaufhörlich, gewöhnliche, Grundbesitzer, erstklassigeconstante, régulière, sans relâche, sans cesse; ordinaires; propriétaires terriens, de première classecostante, regolare; incessante, incessante; ordinaria; proprietari terrieri, di prima classeregular constante, incesante incesante,; ordinaria; terrateniente, de primera clase
manu; dolia virgineis idem ille repleverit urnis,     ne tenera assiduo, assiduare, assiduavi, assiduatusapply constantly; make constant use of; use regularly/incessantlygelten immer, machen ständige Verwendung; regelmäßig verwenden / unaufhörlichune application constante; utiliser constamment, l'utilisation régulière / sans cesseapplicati in modo costante; fanno uso costante di; uso regolarmente / incessantementeaplican constantemente; hacer un uso constante de, el uso regular / sin cesar
manu; dolia virgineis idem ille repleverit urnis,     ne tenera assidua collum, colli Nneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou ; gorge ; tête et cou ; tête tranchée ; tige supérieure ; arête de montagne collo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello; garganta; cabeza y cuello; cabeza cortada; vástago superior; canto de la montaña


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.