Hi there. Login or signup free.
pleno fastus assumis amore, credule, nulla diu femina pondus habet. an |
plenus, plena -um, plenior -or -us, plenissimus -a -umfull, plump; satisfiedvoll, plump; zufriedenpleine, charnue; satisfaitspiena, soda, soddisfattoregordeta completo,; satisfechos |
pleno | fastus, fastus Mscornful contempt, destain, haughtiness, arrogance, pridehöhnische Verachtung, entfärben, Hochmut, Arroganz, Hochmutmépris dédaigneux, Destain, orgueil, l'arrogance, l'orgueildisprezzo sprezzante, Decolorare, superbia, arroganza, orgogliodesprecio desprecio, destain, soberbia, la arrogancia, el orgullo |
pleno | fastus, fasta, fastumnot forbiddennicht verbotenpas interditnon è vietatono está prohibido |
pleno | fastus, fasti Mcalendar, almanac, annals; register of judicial days, registerKalender, Kalender, Annalen; Verzeichnis der Gerichts-Tag registrierencalendrier, un almanach, annales, inscrivez-judiciaires de jours, le registreCalendario, almanacco, annali, registro di giorni giudiziaria, registrocalendario, almanaque, anales; registro de día judiciales, el registro |
pleno fastus | sumo, sumere, sumpsi, sumptustake up; begin; suppose, assume; select; purchase; exact; obtainnehmen; beginnen, anzunehmen, zu übernehmen; auszuwählen, zu kaufen; genau zu erhalten;prendre ; commencer ; supposer, supposer ; choisir ; achat ; exact ; obtenir occuparsi; cominciare; suppongo, assumono; selezionare; acquisto; esatta; otteneretomar; comenzar; suponer, asumir; seleccionar; compra; exacto; obtener |
pleno fastus | sumo, sumere, sumsi, sumtusaccept; begin; suppose; select; purchase; obtainzu akzeptieren; beginnen; annehmen; wählen; Kauf zu erhalten;accepter ; commencer ; supposer ; choisir ; achat ; obtenir accetto; cominciare; supponiamo, selezionare; acquisto; ottenereaceptar; comenzar; suponer; seleccionar; compra; obtener |
pleno fastus assumis | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
pleno fastus assumis | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
pleno fastus assumis | amoveo, amovere, amovi, amotusmove/take/put away, remove, steal; banish, cause to go away; withdraw, retirebewegen / zu / wegstecken, zu entfernen, zu stehlen, zu verbannen, führen fort; zurückzuziehen, in den Ruhestandse déplacer/prise/mis loin, enlèvent, volent ; bannir, causer pour partir ; se retirer, retirer spostare / prendere / mettere via, rimuovere, rubare, bandire, far andare via, ritirarsi, andare in pensionemoverse/toma/puesto de lado, quitan, roban; banish, hacer salir; retirarse, retirarse |
pleno fastus assumis amore, | credulus, credula, credulumcredulous, trusting, gullible; prone to believe/trust; full of confidence leichtgläubig, vertrauensvoll, leichtgläubig, neigt zu der Annahme / Vertrauen, voller Zuversichtcrédule, confiance, crédule ; enclin croire/confiance ; complètement de la confiance credulo, fiducioso, ingenuo, incline a credere / trust; pieno di fiduciacrédulo, el confiar en, crédulo; propenso creer/confianza; por completo de la confianza |
pleno fastus assumis amore, credule, | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera |
pleno fastus assumis amore, credule, nulla | diu, diutius, diutissime a long/considerable time/while; long sinceeinen langen / geraume Zeit / Weile längstun long / temps considérable / tout; depuis longtempsuna lunga / tempo / mentre; da tempoun tiempo / mucho tiempo / tiempo; desde hace mucho tiempo |
pleno fastus assumis amore, credule, nulla | diuby dayTagde jourdi giornopor día |
pleno fastus assumis amore, credule, nulla diu | feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
pleno fastus assumis amore, credule, nulla diu | femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
pleno fastus assumis amore, credule, nulla diu | femur, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
pleno fastus assumis amore, credule, nulla diu | femen, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
pleno fastus assumis amore, credule, nulla diu femina | pondus, ponderis Nweight, burden, impedimentGewicht, Belastung, Behinderungpoids, fardeau, empêchement di peso, onere, impedimentopeso, carga, impedimiento |
pleno fastus assumis amore, credule, nulla diu femina pondus | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
pleno fastus assumis amore, credule, nulla diu femina pondus habet. | ancan it be that kann es sein, dasspeut elle être celle può essere chepuede ser ésa |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.