NoDictionaries   Text notes for  
... iuventa:     tu nunc exemplo disce timere meo. Colchis flagrantis...

verba iuventa:     tu nunc exemplo disce timere meo. Colchis flagrantis adamantina
verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
verba juventa, juventae FyouthJugendjeunesse gioventùjuventud
verba iuventa: tuyouduvousvoiusted
verba iuventa:     tu nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
verba iuventa:     tu nunc exemplum, exempli Nexample, sample, specimen; instance; precedent, case; warning, deterrentBeispiel, Stichprobe, Probe, z. B.; Präzedenzfall Fall, Warnung, AbschreckungPar exemple, échantillon, spécimen; par exemple, les précédents, de cas; d'alerte, de dissuasionesempio, campione, campione; esempio; precedente, caso; avvertimento, deterrenteejemplo, muestra, espécimen; instancia; precedente, el caso, advertencia, disuasión
verba iuventa:     tu nunc exemplo, exemplare, exemplavi, exemplatusadduce/serve as example/model/pattern; form after a patternanführen / dienen als Beispiel für eine / Modell / Muster; Form nach einem Musterproduire / servir d'exemple / modèle / modèle, la forme après un modèleaddurre / servire da esempio / modello / modello; forma dopo un modelloaportar, servir como ejemplo y modelo / patrón, la forma después de un patrón
verba iuventa:     tu nunc exemplo disco, discere, didici, discituslearn; hear, get to know, become acquainted with; acquire knowledge/skill of/inlernen, hören, lernen sich kennen, kennen lernen, Wissen zu erwerben / Geschicklichkeit / inapprendre ; entendre, finir par pour savoir, devenir au courant de ; acquérir la connaissance/compétence of/in imparare, ascoltare, conoscere, conoscere, acquisire conoscenze / abilità / inaprender; oír, familiarizarse con, hacer conocido con; adquirir el conocimiento/la habilidad of/in
verba iuventa:     tu nunc exemplo discus, disci Mdisk/disc; discus; disk-shaped object; dish; gong; form of sundial; dialDiskette / CD; Diskus; scheibenförmigen Gegenstand, Schüssel; Gong; Form der Sonnenuhr, Zifferblattdisque / disque, disque, objet en forme de disque; vaisselle; gong; forme de cadran solaire; lignedisco / disco, disco, oggetto a forma di disco, piatto, gong, sotto forma di meridiana; lineadisco / disco; disco; objeto en forma de disco; plato; gong; forma de reloj de sol; línea
verba iuventa:     tu nunc exemplo disce timeo, timere, timui, -fear, dread, be afraidAngst, Furcht, Angstcraindre, redouter, avoir peur paura, terrore, pauratemer, temer, tener miedo
verba iuventa:     tu nunc exemplo disce timere meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
verba iuventa:     tu nunc exemplo disce timere meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
verba iuventa:     tu nunc exemplo disce timere meo. colchis, colchisan area on the eastern coast of the Black Seaein Gebiet an der Ostküste des Schwarzen Meeresune zone sur la côte orientale de la mer Noireuna zona sulla costa orientale del Mar Neroun área en la costa oriental del Mar Negro
verba iuventa:     tu nunc exemplo disce timere meo. Colchis flagro, flagrare, flagravi, flagratusbe on fire; blaze, flame, burn; be inflamed/excitedwerden am Feuer, Feuer, Flamme, brennen, werden entzündet / aufgeregtêtre sur le feu ; flamme, flamme, brûlure ; être enflammé/excited essere in fiamme, incendio, fiamme, bruciano; essere infiammata / eccitatoarderse; resplandor, llama, quemadura; inflamarse/emocionado
verba iuventa:     tu nunc exemplo disce timere meo. Colchis flagrans, flagrantis (gen.), flagrantior -or -us, flagrantissimus -a -umflaming, fiery, blazing; hot, scorching; in the ascendantflammenden, feurig, flammenden, Warm-, sengende; im Steigenflamber, ardent, flambant ; chaud, roussissant ; dans l'ascendant ardente, focoso, ardente, caldo, rovente, in ascesael flamear, ardiente, ardiéndose; caliente, chamuscándose; en el antepasado
verba iuventa:     tu nunc exemplo disce timere meo. Colchis flagrantis adamantinus, adamantina, adamantinumincorruptible, impregnable; inflexible; hard as adamant/diamond/steelunbestechlich, uneinnehmbar, unflexibel, hart wie Diamant / Diamant / Stahlincorruptible, irréfutable ; inflexible ; dur en tant que résolu/diamant/acier incorruttibile, inespugnabile, inflessibile, rigido come inflessibile / diamante / acciaioincorruptible, inexpugnable; inflexible; difícilmente como firme/diamante/acero


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.