Hi there. Login or signup free.
armis, et, famulos inter femina trita suos, coniugii obsceni pretium Romana |
armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro |
armis, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
armis, et, | famulus, famula, famulumserving; serviceable; servile; subjectdienen; betriebsbereit, unterwürfig; Themaportion ; utile ; servile ; sujet servire; efficienti; servile; soggettoporción; útil; servil; tema |
armis, et, | famulus, famuli Mslave, servant; attendantSklave, Knecht, Dieneresclave, domestique ; préposé schiavo, servo; attendantesclavo, criado; asistente |
armis, et, famulos | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
armis, et, famulos inter | feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
armis, et, famulos inter | femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
armis, et, famulos inter | femur, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
armis, et, famulos inter | femen, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
armis, et, famulos inter femina | tritus, trita, tritumwell-trodden, well-worn, worn; common; familiarausgetretenen, gut getragen, getragen, häufig; vertrautbattus, bien usé, fatigué; communes; familiersben battuto e ben indossato, indossare; comune; familiaretrillado, muy gastado, gastado; común; familiar |
armis, et, famulos inter femina | tero, terere, trivi, tritusrub, wear away, wear out; treadreiben, abnutzen, verschleißen Lauffläche;la bande de frottement, usage loin, portent dehors ; bande de roulement strofinare, usura di distanza, si logorano; battistradala frotación, desgaste lejos, se usa; pisada |
armis, et, famulos inter femina trita | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
armis, et, famulos inter femina trita | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos |
armis, et, famulos inter femina trita suos, | conjugium, conjugi(i) Nmarriage/wedlock; husband/wife; couple; mating, pair; close connectionEhe / Ehe, Mann / Frau, Paar, Paarung, Paar; enge Verbindungmariage/mariage ; mari/épouse ; couples ; accouplement, paire ; raccordement étroit matrimonio / matrimonio, marito / moglie, coppia, l'accoppiamento, coppia; stretta connessioneunión/matrimonio; marido/esposa; pares; acoplamiento, par; conexión cercana |
armis, et, famulos inter femina trita suos, coniugii | obscenus, obscena -um, obscenior -or -us, obscenissimus -a -umrepulsive, detestable; foul; indecent, obscene, lewdwiderwärtig, abscheulich; foul; unanständig, obszön, unanständigrépulsif, détestable ; foul ; indécent, obscène, obcène ripugnante, detestabile, fallo, indecente, osceno, volgarerepulsivo, detestable; foul; indecente, obsceno, lascivo |
armis, et, famulos inter femina trita suos, coniugii | obscenum, obsceni Nprivate parts, external sexual/excretory organs; excrements; urinePrivate Parts äußeren Geschlechtsteile / Ausscheidungsorgane; Exkrementen, Urinpièces privées, organes sexuels/excrétoires externes ; excréments ; urine parti intime, esterno sessuale / organi emuntori, escrementi, urinapiezas privadas, órganos sexuales/excretorios externos; excrementos; orina |
armis, et, famulos inter femina trita suos, coniugii | obscenus, obsceni Msexual pervert; foul-mouthed personsexuellen pervert; unflätiger Personperverti sexuel ; personne grossière pervertito sessuale; persona sboccatopervertido sexual; persona foul-mouthed |
armis, et, famulos inter femina trita suos, coniugii obsceni | pretium, preti(i) Nprice/value/worth; reward/pay; money; prayer/requestPreis / Leistungs-/ wert; Lohn / zahlen, das Geld, das Gebet / Anfrageprix / valeur / valeur; / récompense payer, l'argent, la prière / demandeprezzo / valore / valore; premio / retribuzione; soldi, la preghiera / richiestaprecio / valor / valor; recompensa y de pago, el dinero, la oración o solicitud |
armis, et, famulos inter femina trita suos, coniugii obsceni pretium | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.