etiam clausas expugnant arma pudicas quaeque gerunt fastus, Icarioti, tuos. matrona |
etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
etiam | claudo, claudere, clausi, claususclose, shut, block up; conclude, finish; blockade, besiege; enclose; confinezu schließen, schließen, versperren; schließen, finish; Blockade, belagern; umschließen; beschränkense fermer, fermer, bloquer vers le haut ; conclure, finir ; le blocus, assiègent ; enfermer ; confins
Chiudere, chiudere, tappare, concludere, finire, blocco, assediare, racchiudere, confinarecerrarse, cerrar, bloquear; concluir, acabar; el bloqueo, sitia; incluir; encierro
|
etiam | claudeo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnboitent, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave
zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicarecojea, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera
|
etiam | claudo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnmou, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave
zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicareblando, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera
|
etiam | clausus, clausa, clausumclosed, inaccessible; impervious to feeling; shut/locked in, enclosedgeschlossen, unzugänglich, unempfindlich gegen Gefühl, shut / eingeschlossen, umschlossenfermé, inaccessible; imperméable aux sentiments, fermez / enfermé, closchiuso, inaccessibile, impermeabile ai sentimenti; chiuso / bloccato, chiusoinaccesibles cerrada,; impermeable al sentimiento; cierre / bloqueado, cerrado |
etiam | clausa, clausae FcellZellecellulecellacelda |
etiam clausas | expugno, expugnare, expugnavi, expugnatusassault, storm; conquer, plunder; accomplish; persuadeSturm, Sturm, zu erobern, zu plündern, zu erreichen überzeugen;assaut, orage ; conquérir, piller ; accomplir ; persuader
assalto, tempesta, conquistare, saccheggiare, compiere; persuadereasalto, tormenta; conquistar, pillar; lograr; persuadir
|
etiam clausas expugnant | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
etiam clausas expugnant | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
etiam clausas expugnant arma | pudicus, pudica, pudicumchaste, modest; virtuous; purekeusch, bescheiden, tugendhaft, reinchaste, modeste ; vertueux ; pur
casto, modesto, virtuoso, puracasto, modesto; virtuoso; puro
|
etiam clausas expugnant arma pudicas | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
etiam clausas expugnant arma pudicas | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
etiam clausas expugnant arma pudicas | queandundetey |
etiam clausas expugnant arma pudicas | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
etiam clausas expugnant arma pudicas
quaeque | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir
orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
|
etiam clausas expugnant arma pudicas
quaeque gerunt | fastus, fastus Mscornful contempt, destain, haughtiness, arrogance, pridehöhnische Verachtung, entfärben, Hochmut, Arroganz, Hochmutmépris dédaigneux, Destain, orgueil, l'arrogance, l'orgueildisprezzo sprezzante, Decolorare, superbia, arroganza, orgogliodesprecio desprecio, destain, soberbia, la arrogancia, el orgullo |
etiam clausas expugnant arma pudicas
quaeque gerunt | fastus, fasta, fastumnot forbiddennicht verbotenpas interditnon è vietatono está prohibido |
etiam clausas expugnant arma pudicas
quaeque gerunt | fastus, fasti Mcalendar, almanac, annals; register of judicial days, registerKalender, Kalender, Annalen; Verzeichnis der Gerichts-Tag registrierencalendrier, un almanach, annales, inscrivez-judiciaires de jours, le registreCalendario, almanacco, annali, registro di giorni giudiziaria, registrocalendario, almanaque, anales; registro de día judiciales, el registro |
etiam clausas expugnant arma pudicas
quaeque gerunt fastus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
etiam clausas expugnant arma pudicas
quaeque gerunt fastus, Icarioti, | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
etiam clausas expugnant arma pudicas
quaeque gerunt fastus, Icarioti, tuos. | matrona, matronae Fwife; matronFrau, Matronefemme, matronemoglie; matronaesposa, dueña |
etiam clausas expugnant arma pudicas
quaeque gerunt fastus, Icarioti, tuos. | Matrona, Matronaethe Matrona riverdie Matrona Flussla rivière MatronaMatrona il fiumeel río Matrona |