NoDictionaries Text notes for
... canes:
gyrum pulsat equis, niveum latus ense revincit,
virgineumque...
Hi there. Login or signup free.
longa canes: gyrum pulsat equis, niveum latus ense revincit, virgineumque cavo |
longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos |
longa | canis, canisdog; hound; subordinate; "jackal"; dog-star/fish; lowest dice throw; clampHund, Hund, unterzuordnen, "Schakal"; dog-star/fish, der niedrigste würfeln; Klemmechien, chien de chasse; subordonnés; «chacal»; dog-star/fish; plus bas dés jeter; pincecane segugio, subordinate; "sciacallo"; dog-star/fish; più dadi tiro; morsettoperro, perro, subordinadas; "chacal"; dog-star/fish; más bajos dados throw; pinza |
longa | cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever |
longa | caneo, canere, canui, -be/become covered in white; be hoary, be white/graysein / werden in Weiß, ganz grau werden, weiß / graube/become couvert dans le blanc ; être blanchi, être blanc/gris essere / diventare coperto di bianco; essere canuto, di colore bianco / grigiobe/become cubierto en blanco; ser canoso, ser blanco/gris |
longa | cano, canere, cani, canitussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever |
longa canes: | gyrus, gyri Mcircle, ring; circuit; course; circular course for training/racing horsesKreis, Ring; circuit; natürlich; Rundkurs für die Ausbildung / Rennpferdecercle, anneau; circuit; cours; cours circulaire de la formation / courses de chevauxcerchio, anello; circuito; corso; percorso circolare per la formazione / cavalli da corsacírculo, anillo, circuito, por supuesto, por supuesto circular para la formación / carreras de caballos |
longa canes: gyrum | pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen;battement ; palpiter battere; pulsanogolpe; pulsar |
longa canes: gyrum pulsat | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
longa canes: gyrum pulsat | equa, equae Fmaremarejumentcavallayegua |
longa canes: gyrum pulsat equis, | niveus, nivea, niveumsnowy, covered with snow; whiteschneebedeckt, mit Schnee bedeckt, weißneige, couvert de neige, blancnevoso, coperto di neve; biancocubierto de nieve, cubierto de nieve, el blanco |
longa canes: gyrum pulsat equis, niveum | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
longa canes: gyrum pulsat equis, niveum | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso |
longa canes: gyrum pulsat equis, niveum | latus, lateris Nside; flankSeite, Flankecôté, le flanclato; fiancolado, el flanco |
longa canes: gyrum pulsat equis, niveum latus | ensis, ensis MswordSchwertépéespadaespada |
longa canes: gyrum pulsat equis, niveum latus ense | revincio, revincire, revinxi, revinctusbind fast, fastenbinden, schnell zu befestigen,le grippage jeûnent, attachent impegnare veloce, fissareel lazo ayuna, sujeta |
longa canes: gyrum pulsat equis, niveum latus ense | revinco, revincere, revici, revictusconquer, crush, disprovezu erobern, zu vernichten, zu widerlegenconquérir, écraser, réfuter conquistare, schiacciare, smentireconquistar, machacar, refutar |
longa canes: gyrum pulsat equis, niveum latus ense revincit, | virgineus, virginea, virgineumvirgin; of/appropriate for/haunted by marriageable age girls; unworkedJungfrau, der / appropriate for / Haunted by heiratsfähigen Alter Mädchen, rohvierge, de / approprié pour / hanté par les jeunes filles nubiles; brutsvergine; di / appropriate per / ossessionato dalle ragazze in età da matrimonio; greggivirgen; de / adecuado para / obsesionado por las niñas en edad casadera, en bruto |
longa canes: gyrum pulsat equis, niveum latus ense revincit, virgineumque | cavus, cava, cavumhollow, excavated, hollowed out; concave; enveloping; poroushohl, ausgehöhlt, ausgehöhlt; konkav, Kuvertierung, porösecreux, excavé, creusé dehors ; concave ; enveloppement ; poreux cavo, scavato, scavato, concavo; avvolgente; porosohueco, excavado, ahuecado hacia fuera; cóncavo; envoltura; poroso |
longa canes: gyrum pulsat equis, niveum latus ense revincit, virgineumque | cavo, cavare, cavavi, cavatushollow out, make concave/hollow; excavate; cut/pierce through; carve in reliefaushöhlen, machen konkav / hohl; graben; Schnitt / durchdringen; schnitzen im Reliefcreuser dehors, faire concave/à cavité ; excaver ; couper/percer à travers ; découper dans le soulagement scavare, portare concavo / cavo; scavare, tagliare / trafiggerà; scolpire in rilievoahuecar hacia fuera, hacer cóncavo/hueco; excavar; cortar/perforar a través; tallar en la relevación |
longa canes: gyrum pulsat equis, niveum latus ense revincit, virgineumque | cavum, cavi Nhole, cavity, depression, pit, opening; cave, burrow; enclosed space; apertureLoch, Höhle, Depression, Grube, Öffnung, die Höhle, Höhle, geschlossenen Raum; Blendetrou, de la cavité, la dépression, la fosse, ouverture; grotte, terrier, espace clos; ouverturebuco, cavità, depressione, fossa, apertura, caverna, tana, spazio chiuso; aperturaagujero, cavidad, la depresión, la fosa, de apertura; cueva, madriguera; espacio cerrado; apertura |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.