NoDictionaries   Text notes for  
... sollicito sonitus rarescit harenae,     sic cadit inflexo lapsa puella...

litore sollicito sonitus rarescit harenae,     sic cadit inflexo lapsa puella genu.
litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje
litore sollicitus, sollicita, sollicitumconcerned, worried; upset, troubled, disturbed, anxious, apprehensivebetrifft, so besorgt, aufgeregt, beunruhigt, gestört, unruhig, ängstlichintéressé, inquiété ; renversement, préoccupé, perturbé, impatient, appréhensif interessato, preoccupato, turbato, inquieto, turbato, ansioso, apprensivoen cuestión, preocupante; trastorno, preocupado, disturbado, ansioso, aprensivo
litore sollicito, sollicitare, sollicitavi, sollicitatusdisturb, worry; stir up, arouse, agitate, incitestören, Sorgen, aufrühren, erregen, aufregen, anstachelndéranger, s'inquiéter ; remuer, réveiller, agiter, inciter disturbare, preoccupazione, suscitare, destare, agitare, incitanodisturbar, preocuparse; suscitar, despertar, agitar, incitar
litore sollicito sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
litore sollicito sonitus, sonitus Mnoise, loud soundLärm, lautes Geräuschbruit, bruit fort rumore, suono forteruido, sonido ruidoso
litore sollicito sonitus raresco, rarescere, -, -thin out, open out; become sparseausdünnen, öffnen sich; zu spärlichéclaircir, à ouvrir; devenu rarediradano, su un aperto; diventano radidisipe, se abren, se dispersa
litore sollicito sonitus rarescit harena, harenae Fsand, grains of sand; sandy land or desert; seashore; arena, place of contestSand, Sand, sandiger Boden oder Wüste, Strand, Arena, Ort des Wettbewerbssable, des grains de sable, la terre de sable ou désert, mer, scène, le lieu du concourssabbia, granelli di sabbia, terreni sabbiosi o deserto, mare, arena, luogo di concorsoarena, los granos de arena, tierra o arena del desierto; orilla del mar; arena, lugar de concurso
litore sollicito sonitus rarescit harenae, sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera
litore sollicito sonitus rarescit harenae,     sic cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
litore sollicito sonitus rarescit harenae,     sic cadit inflecto, inflectere, inflexi, inflexusbend; curve; changebend; Kurve; änderncourbure ; courbe ; changement collo; curva; cambiamentocurva; curva; cambio
litore sollicito sonitus rarescit harenae,     sic cadit inflexo labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal
litore sollicito sonitus rarescit harenae,     sic cadit inflexo lapso, lapsare, lapsavi, lapsatusslip, Nose one's footingSchlupf-, Nasen-auf die Beine kommencoupon, son nez piedslip, Nose proprio piano dideslizamiento, la nariz de un pie de
litore sollicito sonitus rarescit harenae,     sic cadit inflexo lapsa puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava
litore sollicito sonitus rarescit harenae,     sic cadit inflexo lapsa puella genu, genus NkneeKniegenouginocchiorodilla


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.