NoDictionaries   Text notes for  
... dominae patefiant nocte fenestrae:     semper amet, fructu semper amoris...

flenti dominae patefiant nocte fenestrae:     semper amet, fructu semper amoris egens.
fleo, flere, flevi, fletuscry for; cry, weepSchrei nach; schreien, weinencri pour ; le cri, pleurent grido, piangere, piangeregrito para; el grito, llora
flenti domina, dominae Fmistress of a family, wife; lady, lady-love; ownerHerrin einer Familie, Frau, Frau, Geliebte; Eigentümermaîtresse d'une famille, épouse ; dame, dame-amour ; propriétaire padrona di una famiglia, moglie, signora, signora-amore; proprietarioamante de una familia, esposa; señora, señora-amor; dueño
flenti dominae patefio, pateferi, patefactus sumbe made known/opened/revealed/uncovered/disclosed/exposedbekannt gemacht werden / eröffnet / ergab keine Bedeckung / offenbart / ausgesetztêtre fait connaître/ouvert/indiqué/découvert/révélé/exposé essere rese note / aperto / rivelato / scoperto / comunicati / espostidarse a conocer/se abre/se revela/se destapa/se divulga/se expone
flenti dominae patefiant nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche
flenti dominae patefiant nocte fenestra, fenestrae Fwindow, opening for light; loophole, breach; orifice; inlet; opportunityFenster, Öffnung für Licht, Lücke, Verletzung; Öffnung; Einlass; Gelegenheit,fenêtre, l'ouverture pour la lumière; échappatoire, de la violation; orifice; entrée; occasionfinestra, apertura per la luce; scappatoia, la violazione; orifizio, ingresso; opportunitàventana, apertura a la luz, vacío, en el incumplimiento; orificio; de entrada; oportunidad
flenti dominae patefiant nocte fenestrae: semperalwaysimmertoujourssempresiempre
flenti dominae patefiant nocte fenestrae:     semper amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
flenti dominae patefiant nocte fenestrae:     semper amet, fruor, frui, fructus sumenjoy, profit by, delight ingenießen, profitieren von, Freude anapprécier, bénéfice près, plaisir dedans godere, profitto, dilettogozar, beneficio cerca, placer adentro
flenti dominae patefiant nocte fenestrae:     semper amet, fructus, fructus Mproduce, crops; fruit; profit; enjoyment; rewardproduzieren, Pflanzen, Obst, Gewinn zu erzielen; Genuss, Belohnungproduisent, les récoltes, les fruits, et les bénéfices; jouissance; récompenseprodurre, le colture, di frutta; profitto; godimento; ricompensaproducen, las cosechas, fruta; fines de lucro; disfrute; recompensa
flenti dominae patefiant nocte fenestrae:     semper amet, fructu semperalwaysimmertoujourssempresiempre
flenti dominae patefiant nocte fenestrae:     semper amet, fructu semper amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual
flenti dominae patefiant nocte fenestrae:     semper amet, fructu semper amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual
flenti dominae patefiant nocte fenestrae:     semper amet, fructu semper amoveo, amovere, amovi, amotusmove/take/put away, remove, steal; banish, cause to go away; withdraw, retirebewegen / zu / wegstecken, zu entfernen, zu stehlen, zu verbannen, führen fort; zurückzuziehen, in den Ruhestandse déplacer/prise/mis loin, enlèvent, volent ; bannir, causer pour partir ; se retirer, retirer spostare / prendere / mettere via, rimuovere, rubare, bandire, far andare via, ritirarsi, andare in pensionemoverse/toma/puesto de lado, quitan, roban; banish, hacer salir; retirarse, retirarse
flenti dominae patefiant nocte fenestrae:     semper amet, fructu semper amoris egeo, egere, egui, -need, lack, want; require, be withoutmüssen, fehlt, wollen, verlangen, ohneavoir besoin, manquer, vouloir ; exiger, être en dehors bisogno, la mancanza, vuoi; richiedono, senza esserenecesitar, carecer, querer; requerir, estar fuera
flenti dominae patefiant nocte fenestrae:     semper amet, fructu semper amoris egens, (gen.), egentisneedy, poor, in want of; very poor, destitutebedürftig, arm, in Mangel an; sehr arm, mittellosindigent, pauvre, vouloir dedans de ; très pauvres, indigents bisognosi, poveri, in mancanza di, molto poveri, indigentinecesitado, pobre, adentro querer de; mismo pobres, indigentes


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.