uictor Oiliade, rape nunc et dilige uatem, quam uetat auelli ueste |
victor, (gen.), victoristriumphantSiegeszugtriomphanttrionfantetriunfante |
victor, victoris Mconqueror; victorSieger, Siegervainqueur, vainqueurconquistatore, vincitorevencedor, vencedor |
uictor(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uictor Oiliade, | rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte
trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
|
uictor Oiliade, rape | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
uictor Oiliade, rape nunc | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
uictor Oiliade, rape nunc et | diligo, diligere, dilexi, dilectuslove, hold dear; value/esteem/favor; have special regard forLiebe, lieb und teuer; value / Wertschätzung / favor, besonders auf dieamour, prise chère ; valeur/estime/faveur ; avoir le respect spécial pour
amore, caro, il valore / stima / favore; particolare riguardo peramor, asimiento estimado; valor/estima/favor; tener respeto especial para
|
uictor Oiliade, rape nunc et dilige | vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt
profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta
|
uictor Oiliade, rape nunc et dilige | vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess
profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess
|
uictor Oiliade, rape nunc et dilige uatem, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
uictor Oiliade, rape nunc et dilige uatem, | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
uictor Oiliade, rape nunc et dilige uatem, | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
uictor Oiliade, rape nunc et dilige uatem,
quam | veto, vetare, vetui, vetitusforbid, prohibit; reject, veto; be an obstacle to; preventverbieten, verbieten, zurückweisen, Veto ein Hindernis für; verhinderninterdire, interdire ; rejet, veto ; être un obstacle à ; empêcher
proibire, vietare, respingere, veto; essere un ostacolo per impedire;prohibir, prohibir; rechazo, veto; ser un obstáculo a; prevenir
|
uictor Oiliade, rape nunc et dilige uatem,
quam uetat | avello, avellere, avulsi, avulsustear/pluck/wrench away/out/off; separate by force, part; take away, wrestRiss / pflücken / Schlüssel weg / out / off; separate durch Gewalt, Teil; nehmen zu entreißen,arracher/plumer/clé/en ligne/hors ligne ; séparer par la force, partie ; emporter, ravir
lacrima / cogliere / chiave lontano / out / off; separato con la forza, parte; togliere, strapparerasgar/desplumar/lejos/hacia fuera/apagado de la llave; separarse por la fuerza, parte; quitar, arrebatar
|
uictor Oiliade, rape nunc et dilige uatem,
quam uetat auelli | vestis, vestis Fgarment, clothing, blanket; clothes; robeKleid, Kleidung, Decken, Kleidung, Gewandvêtement, habillement, couverture ; vêtements ; robe longue
indumento, vestiario, coperte, vestiti, abitoropa, ropa, manta; ropa; traje
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.