NoDictionaries   Text notes for  
... rubis, et sua Tarpeia residens ita fleuit ab arce...

secta rubis, et sua Tarpeia residens ita fleuit ab arce uulnera,
seco, secare, secui, sectuscut, sever; decide; divide in two/halve/split; slice/chop/cut up/carve; detachschneiden, trennen, entscheiden; Spaltung in zwei / halbieren / split; Slice / hacken / schneiden / schnitzen, zu lösenla coupe, divisent ; décider ; le clivage dans deux/se réduisent de moitié/se sont dédoublés ; tranche/côtelette/up/carve coupé ; détacher tagliare, tagliare, decidere, dividersi in due / dimezzare / split; slice / tagliare / tagliare / incidere, scollegareel corte, separa; decidir; la divisoria en dos/parte en dos/partió; rebanada/tajada/up/carve cortado; separar
aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
secta rubus, rubi Mbramble, briar; prickly shrub; fruit of bramble, blackberryDornbusch, Dornbusch, stacheligen Strauch; Frucht Brombeere, Brombeeremûre, briar ; arbuste épineux ; fruit de mûre, mûre rovo, rovo, arbusto spinoso, frutto di rovo, morazarza, briar; arbusto espinoso; fruta de la zarza, zarzamora
secta rubis, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
secta rubis, et suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
secta rubis, et suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica
secta rubis, et sua(Currently undefined; we'll fix this soon.)
secta rubis, et sua Tarpeia resideo, residere, resedi, resessussit down/on/in; settle; be perched; remain seated/idle/fixed/in place; squatsetzen / auf / in; entscheiden; thront werden, sitzen zu bleiben / idle / / t festgesetzt statt; hockenreposer down/on/in ; banc à dossier ; être été perché ; demeurent assis/ralenti/ont fixé/en place ; posture accroupie sedersi / on / in; risolvere; essere appollaiata; rimanere seduto / idle / fisso / in luogo; squatsentar down/on/in; settle; encaramarse; sigue habiendo asentadas/la marcha lenta/fijó/en el lugar; posición en cuclillas
secta rubis, et sua Tarpeia resido, residere, residi, -sit down; settle; abate; subside, quieten downhinsetzen; entscheiden; zu verringern; nachlassen, beruhigens'asseoir ; banc à dossier ; diminuer ; s'abaisser, apaiser vers le bas sedere; risolvere, Abate; placarsi, fa più tranquillosentarse; settle; disminuir; desplomarse, acallar abajo
secta rubis, et sua Tarpeia residens eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
secta rubis, et sua Tarpeia residens itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
secta rubis, et sua Tarpeia residens ita fleo, flere, flevi, fletuscry for; cry, weepSchrei nach; schreien, weinencri pour ; le cri, pleurent grido, piangere, piangeregrito para; el grito, llora
secta rubis, et sua Tarpeia residens ita fleuit abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
secta rubis, et sua Tarpeia residens ita fleuit ab arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio
secta rubis, et sua Tarpeia residens ita fleuit ab arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio
secta rubis, et sua Tarpeia residens ita fleuit ab arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger
secta rubis, et sua Tarpeia residens ita fleuit ab arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse
secta rubis, et sua Tarpeia residens ita fleuit ab arce vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor
secta rubis, et sua Tarpeia residens ita fleuit ab arce vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratuswound/injure/harm, pain/distress; inflict wound on; damage Wunde / verletzen / schaden, Schmerz / Not, auf Wunde zuzufügen; Schädenblesser/blesser/mal, douleur/détresse ; infliger la blessure dessus ; dommages ferita / male / danno, dolore / disagio; infliggere ferita; danniherir/dañar/daño, dolor/señal de socorro; infligir la herida encendido; daño


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.