laudor lacrimis urbisque querelis, defensa et gemitu Caesaris ossa mea. ille |
laudo, laudare, laudavi, laudatusrecommend; praise, approve, extol; call upon, name; deliver eulogy onzu empfehlen, zu loben, zu billigen, verherrlichen; fordern, name; liefern Lobrede aufrecommander ; l'éloge, approuvent, exaltent ; inviter, appeler ; fournir l'éloge dessus
Consigliamo, lode, approvare, lodare, invocare, il nome; consegnare elogio perrecomendar; la alabanza, aprueba, extol; invitar, nombrar; entregar el elogio encendido
|
laudor | lacrima, lacrimae Ftear; exuded gum/sap; bit of lead; quicksilver from ore; weeping; dirgereißen, strahlte gum / sap; etwas führen, Quecksilber aus dem Erz; Weinen; Totenklagelarme, la gomme exsudée / SAP; peu de plomb; mercure à partir de minerai; pleurant; chantlacrima; gomma trasudava / SAP; po 'di piombo, mercurio dal minerale; pianto; nenialágrima; goma exudada / savia; poco de plomo, mercurio a partir de minerales, llanto; canto |
laudor lacrimis | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
laudor lacrimis urbisque | querela, querelae Fcomplaint, grievance; illness; difference of opinion; lament; blameBeschwerde, Beschwerde, Krankheit, Meinungsverschiedenheiten, beklagen; Schuldplainte, grief ; maladie ; divergence de vues ; lament ; blâme
denuncia, risentimento; malattia; differenza di opinione; lamento; colpaqueja, agravio; enfermedad; contraste de pareceres; lament; culpa
|
laudor lacrimis urbisque querelis, | defendo, defendere, defendi, defensusdefend/guard/protect, look after; act/speak/plead/write for defense; prosecuteVerteidigung / Wächter / zu schützen, zu pflegen; act / sprechen / berufen / Schreiben für die Verteidigung strafrechtlich zu verfolgen;défendre/garde/se protègent, s'occupent ; l'acte/parlent/parlent en faveur/écrivent pour la défense ; poursuivre
difesa / protezione / proteggere, accudire, agire / parlare / invocare / scrittura per la difesa; perseguiredefender/protector/protegen, se ocupan; el acto/habla/aboga por/escribe para la defensa; procesar
|
laudor lacrimis urbisque querelis, | defenso, defensare, defensavi, defensatusdefend/guard/protect against; act in defense against; ward off; avert constantlVerteidigung / Wächter / Schutz vor; handeln in der Abwehr; abzuwehren; abzuwenden constantldéfendre/garde/se protègent contre ; acte dans la défense contre ; écarter ; éviter le constantl
difesa / protezione / protezione contro; agire in difesa, parare, evitare constantldefender/protector/protegen contra; acto en defensa contra; rechazar; evitar el constantl
|
laudor lacrimis urbisque querelis, | defensa, defensae FdefenseVerteidigungdéfensedifesadefensa |
laudor lacrimis urbisque querelis, | defensum, defensi Ndefense; enclosureVerteidigung; Gehäusedéfense; enceintedifesa; recinzionedefensa; caja |
laudor lacrimis urbisque querelis,
defensa | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
laudor lacrimis urbisque querelis,
defensa et | gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux
gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco
|
laudor lacrimis urbisque querelis,
defensa et | gemitus, gemitus Mgroan, sigh; roaringstöhnen, seufzen; Brausengémissement, soupir ; hurlement
gemito, sospiro; ruggentegemido, suspiro; rugido
|
laudor lacrimis urbisque querelis,
defensa et gemitu | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
laudor lacrimis urbisque querelis,
defensa et gemitu Caesaris | ossum, ossi Nbone; kernel; heartwood; stoneKnochen; Kernel; Kernholz; Steinos ; grain ; duramen ; pierre
osso; kernel; massello; pietrahueso; núcleo; heartwood; piedra
|
laudor lacrimis urbisque querelis,
defensa et gemitu Caesaris ossa | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
laudor lacrimis urbisque querelis,
defensa et gemitu Caesaris ossa | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager
percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
|
laudor lacrimis urbisque querelis,
defensa et gemitu Caesaris ossa mea. | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.