NoDictionaries   Text notes for  
... temporis, missus est ab arce Patris natus, orbis,...

plenitudo temporis, missus est ab arce Patris natus, orbis, Conditor,
plenitudo, plenitudinis Ffullness, abundance of content; thickness, fullness of shape; whole/full amountFülle, die Fülle von Inhalten; Dicke, Fülle der Form, ganze / in voller Höheplénitude, abondance de contenu ; épaisseur, plénitude de forme ; quantité entière/pleine pienezza, l'abbondanza di contenuti; spessore, pienezza della forma; tutto / intero importoplenitud, abundancia de contenido; grueso, plenitud de la forma; cantidad entera/completa
plenitudo tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
plenitudo temporis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
plenitudo temporis,  mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
plenitudo temporis,  missus, missi Mmessenger; legateBoten; LegatMessenger, légatmessaggero; legatomensajero; legado
plenitudo temporis,  missus, missus Msending; dispatch; shooting, discharge of missilesSenden; Versand; Schießen, Entlastung von Raketenenvoi; expédition; tir, le rejet de missilesdi invio; spedizione; tiro, scarica di missiliel envío y envío; tiroteo, la descarga de misiles
plenitudo temporis, missus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
plenitudo temporis, missus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
plenitudo temporis, missus est abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
plenitudo temporis, missus est ab arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio
plenitudo temporis, missus est ab arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio
plenitudo temporis, missus est ab arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger
plenitudo temporis, missus est ab arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse
plenitudo temporis, missus est ab arce pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre
plenitudo temporis, missus est ab arce Patris nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo
plenitudo temporis, missus est ab arce Patris natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad
plenitudo temporis, missus est ab arce Patris natus, nati Mson; child; childrenSohn, Kinder, Kinderfils, l'enfant, les enfantsfiglio, figlio, ei figlihijo, niño, niños
plenitudo temporis, missus est ab arce Patris natus, natus Mbirth; age, yearsGeburt, Alter, Jahreannées de naissance, âge,nascita, età, anninacimiento, edad, años
plenitudo temporis, missus est ab arce Patris natus, orbis, orbis Mcircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereichcercle; territoire / région, la sphèrecerchio, territorio / regione; sferacírculo, territorio o región; ámbito
plenitudo temporis, missus est ab arce Patris natus, orbus, orba, orbumbereft, deprived,childlessberaubt, beraubt, kinderlosdésemparé, privé, sans enfantsprivo, privato, senza figlicarente, privado, sin hijos
plenitudo temporis, missus est ab arce Patris natus, orbis, condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero
plenitudo temporis, missus est ab arce Patris natus, orbis, condio, condire, condivi, condituspreserve/pickle; embalm/mummify; spice; season/flavor/render pleasant/give zestErhaltung / Gurke; embalm / mummify; Gewürz; Saison / Geschmack / render angenehme / Schale gebenconserve/conserves au vinaigre ; embaumer/mummify ; épice ; la saison/saveur/rendent plaisant/donnent le zeste conservare / salamoia; imbalsamare / mummificare; spezie; stagione / sapore / render gradevole / dare gioiacoto/salmuera; embalsamar/mummify; especia; la estación/el sabor/hace agradable/da ánimo
plenitudo temporis, missus est ab arce Patris natus, orbis, conditor, conditoris Moriginal builder, founder; originator/creator; author; preserver; organizerursprünglichen Erbauer, Gründer, Urheber / Schöpfer, Autor, Erhalter; Veranstalterconstructeur d'origine, le fondateur, auteur / créateur, auteur, conservateur; organisateurcostruttore originale, fondatore, autore / creatore, autore, conservatore; organizzatoreconstructor original, fundador, autor / creador, autor, conservador; organizador


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.