NoDictionaries   Text notes for  
... baptisterium balsama difunduntur micant flagrantes cerei respergetur ...

baptisterium balsama difunduntur micant flagrantes cerei respergetur aestimarent
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 baptisterium, baptisterii Nplunge-bath, place for bathing/swimming; baptistery; baptismal fontTauchbad, Platz für Baden und Schwimmen; Taufkapelle; Taufbeckenplonger dans la baignoire, lieu de baignade / la natation; baptistère; fonts baptismauxtuffo-bagno, posto per il bagno / nuoto; battistero, il fonte battesimalede inmersión de baño, lugar para bañarse o nadar; baptisterio; pila bautismal
baptisterium balsamum, balsami Nbalsam; balsam tree/gum; balsam; balmBalsam, Balsam Baum / Gummi, Balsam, Balsambaumier, l'arbre baumier / gomme; baumier; baumebalsamo; albero balsamo / gomma, balsamo, balsamobálsamo; árbol de bálsamo / goma de mascar; bálsamo; bálsamo
baptisterium balsama(Currently undefined; we'll fix this soon.)
baptisterium balsama difunduntur mico, micare, micui, -vibrate, quiver, twinkle; tremble, throb; beat; dart, flash, glittervibrieren, Köcher, twinkle; zittern, pulsieren, schlagen, Dart, Flash, glittervibrer, trembler, scintiller ; trembler, palpiter ; battement ; dard, flash, scintillement vibrano, faretra, Twinkle, tremare, palpitare, battere, freccette, flash, glittervibrar, temblar, centellear; temblar, palpitar; golpe; dardo, flash, brillo
baptisterium balsama difunduntur micant flagro, flagrare, flagravi, flagratusbe on fire; blaze, flame, burn; be inflamed/excitedwerden am Feuer, Feuer, Flamme, brennen, werden entzündet / aufgeregtêtre sur le feu ; flamme, flamme, brûlure ; être enflammé/excited essere in fiamme, incendio, fiamme, bruciano; essere infiammata / eccitatoarderse; resplandor, llama, quemadura; inflamarse/emocionado
baptisterium balsama difunduntur micant flagrans, flagrantis (gen.), flagrantior -or -us, flagrantissimus -a -umflaming, fiery, blazing; hot, scorching; in the ascendantflammenden, feurig, flammenden, Warm-, sengende; im Steigenflamber, ardent, flambant ; chaud, roussissant ; dans l'ascendant ardente, focoso, ardente, caldo, rovente, in ascesael flamear, ardiente, ardiéndose; caliente, chamuscándose; en el antepasado
baptisterium balsama difunduntur micant flagrantes cereus, cerea, cereumwaxed, waxen, of/like wax; wax colored/pale yellow; pliant/soft; easily movedgewachst, Wachs, der / wie Wachs, farbigen Wachs / blassgelb, biegsam / weich, leicht verschobenciré, waxen, cire d'of/like ; cire colorée/jaune pâle ; flexible/doux ; facilement déplacé cerato, di cera, di / come cera, cera colorata / giallo pallido; pieghevole / morbida; facilmente spostatiencerado, encerado, cera de of/like; cera coloreada/amarillo claro; flexible/suave; movido fácilmente
baptisterium balsama difunduntur micant flagrantes cereus, cerei Mwax light, taper, candleWachs Licht, Kerze, Kerzelumière de cire, cône, bougie cera luce, cono, candelaluz de cera, forma cónica, vela
baptisterium balsama difunduntur micant flagrantes cerei respergo, respergere, respersi, respersussprinkle, spatterbestreuen, Spritzerarroser, éclabousser spruzzare, spruzzoasperjar, salpicar
baptisterium balsama difunduntur micant flagrantes cerei respergetur(Currently undefined; we'll fix this soon.)
baptisterium balsama difunduntur micant flagrantes cerei respergetur  aestimo, aestimare, aestimavi, aestimatusvalue, assess; estimate; reckon; consider, judge; esteemWert, zu bewerten; Schätzung; rechnen, betrachten, Richter; Wertschätzungla valeur, évaluent ; évaluation ; compter ; considérer, juger ; estime valore, valutare, stimare, fare i conti, considerare, giudicare; stimael valor, determina; estimación; contar; considerar, juzgar; estima


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.