NoDictionaries   Text notes for  
... interuallo rem desuetam usurparent; hostibus belloque gratiam habendam quod...

tanto interuallo rem desuetam usurparent; hostibus belloque gratiam habendam quod solitum
tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
tanto intervallum, intervalli Ninterval, space, distance; respiteIntervall, Leerraum, Abstand, Erholungl'intervalle, l'espace, la distance; répitintervallo di tempo, spazio, distanza; treguaintervalo de tiempo, espacio, distancia; tregua
tanto intervallo, intervallare, intervallavi, intervallatustake at intervalsnehmen in regelmäßigen Abständenprendre à des intervallesprendere ad intervallitomar a intervalos
tanto interuallo res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
tanto interuallo rem desuesco, desuescere, desuevi, desuetusforget/unlearn; become/be unaccustomed to; disaccustom; lay aside custom/habitVergessen / verlernen, werden / sein ungewohnt; abgewöhnen, ablegen custom / Gewohnheitoublier/désapprendre ; become/be inhabituel à ; disaccustom ; de configuration coutume/habitude de côté dimenticare / disimparare; diventare / essere abituato a, disabituare, mettere da parte custom / abitudineolvidar/olvidar; become/be desacostumbrado a; disaccustom; de la endecha aduana/hábito a un lado
tanto interuallo rem desuetus, desueta, desuetumdisaccustomed; that has fallen out of use or become unfamiliarentwöhnt; gefallen hat, dass aus der Nutzung oder fremd gewordendisaccustomed; qui est tombé en désuétude ou devenus familiersdisaccustomed, che è caduto in disuso o diventare sconosciutodisaccustomed, que ha caído en desuso o se vuelven desconocidos
tanto interuallo rem desuetam usurpo, usurpare, usurpavi, usurpatusseize upon, usurp; usebemächtigen, reißen verwenden;saisir au moment, usurper ; employer cogliere, usurpare, l'usoagarrar sobre, usurpar; utilizar
tanto interuallo rem desuetam usurparent; hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
tanto interuallo rem desuetam usurparent; hostibus bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
tanto interuallo rem desuetam usurparent; hostibus bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
tanto interuallo rem desuetam usurparent; hostibus bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas
tanto interuallo rem desuetam usurparent; hostibus belloque gratia, gratiae Fpopularity/esteem/credit; partiality/favoritism; unpopularity Popularität / Wertschätzung / Kredit Befangenheit / Bevorzugung; UnbeliebtheitPopularité / estime de soi / de crédit; partialité / favoritisme; impopularitépopolarità / stima / credito; parzialità / favoritismo; impopolaritàPopularidad / autoestima / crédito; parcialidad / favoritismo; impopularidad
tanto interuallo rem desuetam usurparent; hostibus belloque gratiam habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
tanto interuallo rem desuetam usurparent; hostibus belloque gratiam habendam qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
tanto interuallo rem desuetam usurparent; hostibus belloque gratiam habendam quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
tanto interuallo rem desuetam usurparent; hostibus belloque gratiam habendam quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
tanto interuallo rem desuetam usurparent; hostibus belloque gratiam habendam quod soleo, solere, solitus sumbe in the habit of; become accustomed towerden die Gewohnheit, sich daran gewöhnt,être dans l'habitude de ; s'habituer à essere l'abitudine di, abituati aestar en el hábito de; hacer acostumbrado a
tanto interuallo rem desuetam usurparent; hostibus belloque gratiam habendam quod solitus, solita, solitumusual, customarygewöhnlich, üblichd'habitude, coutumieral solito, consuetohabitual, acostumbrado
tanto interuallo rem desuetam usurparent; hostibus belloque gratiam habendam quod solitum, soliti Ncustom; habitSitte, Gewohnheitcoutume, l'habitudecostume; abitudinecostumbre, el hábito


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.