NoDictionaries   Text notes for  
... uirginem in seruitutem adsereret neque cederet secundum libertatem postulantibus...

ut uirginem in seruitutem adsereret neque cederet secundum libertatem postulantibus uindicias,
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
ut virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual
ut uirginem ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
ut uirginem inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
ut uirginem in servitus, servitutis Fslavery; slaves; servitudeSklaverei, Sklaven, Knechtschaftesclavage ; esclaves ; servitude schiavitù, gli schiavi; servitùesclavitud; esclavos; servidumbre
ut uirginem in seruitutem adsero, adserere, adsevi, adsitusplant/set at/nearWerk / festgesetzt / in der Näheplanter/placer at/near pianta / set o nelle vicinanzeplantar/fijar at/near
ut uirginem in seruitutem adsero, adserere, adserui, adsertuslay hands on, grasp; assert, allege; free, release; claim; protect, preservelegte die Hände auf, fassen; geltend zu machen, behaupten, befreit, freizulassen; Forderung; schützen, zu erhaltenmains de configuration dessus, prise ; affirmer, alléguer ; libérer, libérer ; réclamation ; protéger, préserver imporranno le mani, afferrare, affermare, sostengono, libera, liberazione; credito; proteggere, preservaremanos de la endecha encendido, asimiento; afirmar, alegar; liberar, lanzar; demanda; proteger, preservar
ut uirginem in seruitutem adsereret nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
ut uirginem in seruitutem adsereret nequenornochni ni
ut uirginem in seruitutem adsereret neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
ut uirginem in seruitutem adsereret nenotnichtpasnonno
ut uirginem in seruitutem adsereret nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
ut uirginem in seruitutem adsereret neque cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de
ut uirginem in seruitutem adsereret neque cederet secor, seci, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
ut uirginem in seruitutem adsereret neque cederet duo -ae o, secundus -a -um, bini -ae -a, bis 2th-; 2th2th-; 2th2th- ; 2th 2 °-; 2 °2th-; 2o
ut uirginem in seruitutem adsereret neque cederet secundus, secunda -um, secundior -or -us, secundissimus -a -umnext, following; second; substituted; secondary/inferior; subordinateWeiter nach, zweitens, substituiert; sekundäre / inferior; untergeordnetenprochain, suivant ; en second lieu ; substitué ; secondaire/subordonné ; subalterne successivo, in seguito, in secondo luogo, sostituite; secondario / inferiore; subordinatosiguiente, siguiendo; en segundo lugar; substituido; secundario/inferior; subordinado
ut uirginem in seruitutem adsereret neque cederet secundum, secundi Ngood luck/fortune, success; favorable circumstancesGlück / Glück, Erfolg, günstige Umständebonne chance / la fortune, le succès, les circonstances favorablesbuona fortuna / fortuna, il successo; circostanze favorevolila buena suerte / fortuna, el éxito; circunstancias favorables
ut uirginem in seruitutem adsereret neque cederet secundumafter; according to; along/next to, following/immediately after, close behindnach; nach; an / Weiter nach / sofort nach, dicht hinteraprès, selon, le long de / à côté de, à la suite, immédiatement après, juste derrièredopo, secondo, lungo / accanto a seguito / subito dopo, a ridossodespués, de acuerdo con, a lo largo / lado, a raíz de / inmediatamente después, de cerca
ut uirginem in seruitutem adsereret neque cederet secundum libertas, libertatis Ffreedom, liberty; frankness of speech, outspokennessFreiheit, Freiheit, Offenheit der Sprache, Offenheitla liberté, la liberté, la franchise de parole, liberté de tonlibertà, libertà, franchezza di parola, di schiettezzala libertad, la libertad, la franqueza de expresión, libertad de tono
ut uirginem in seruitutem adsereret neque cederet secundum libertatem postulo, postulare, postulavi, postulatusdemand, claim; require; ask/pray forfordern, verlangen; benötigen, fragen / beten fürdemande, réclamation ; exiger ; demander/prier domanda, richiesta; richiedano; chiedere / pregare perdemanda, demanda; requerir; pedir/rogar para
ut uirginem in seruitutem adsereret neque cederet secundum libertatem postulantibus vindicia, vindiciae Finterim possessionZwischenbericht Besitzpossession intérimaire possesso intermedioposesión provisional

and not to yield her on bail to those who demanded her liberty.


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.