NoDictionaries   Text notes for  
... est' inquit; 'crastina die uestra opera utar; sponsorum nunc...

'gratum est' inquit; 'crastina die uestra opera utar; sponsorum nunc satis
gratus, grata -um, gratior -or -us, gratissimus -a -umpleasing, acceptable, agreeable, welcome; dear, beloved; grateful, thankfulangenehm, akzeptabel, angenehm, willkommen, liebe, liebe, dankbar, dankbaragréable, acceptable, agréable, bienvenue, chère, chère, reconnaissant, reconnaissantgradevole, accettabile, gradevole, benvenuto; cara, amata, grato, riconoscenteagradable, aceptable, agradable bienvenida,, querido, amado, agradecido, agradecido
grates, gratis Fthanks; thanksgivingsDank; Danksagungenmerci ; thanksgivings grazie, ringraziamentigracias; acciones de gracias
'gratum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
'gratum edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
'gratum est' inquiam, -, -saysagendire diredecir
'gratum est' inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice
'gratum est' inquit; crastinus, crastina, crastinumof tomorrow/next day/futurevon morgen / nächsten Tag / Zukunftdu demain/de le jour suivant/futur di domani / giorno successivo / futurode la man¢ana/de el día siguiente/futuro
'gratum est' inquit; crastinum, crastini Ntomorrowmorgendemain domanimañana
'gratum est' inquit; 'crastina dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo
'gratum est' inquit; 'crastina dius, dii MgodGottDieuDiodios
'gratum est' inquit; 'crastina dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo
'gratum est' inquit; 'crastina die vester, vestra, vestrumyour, of/belonging to/associated with youIhr, der / die / zugeordnete mit Ihnen verbundenvotre, of/belonging to/associated avec vous la tua, di / appartenenti a / associati con tesu, of/belonging to/associated con usted
'gratum est' inquit; 'crastina die uestra opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
'gratum est' inquit; 'crastina die uestra opero, operare, operavi, operatuswork; operateArbeit, Betriebtravail ; fonctionner lavoro; operaretrabajo; funcionar
'gratum est' inquit; 'crastina die uestra opera, operae Fwork, care; aid; service, effort/troubleArbeits-, Pflege, Hilfe, Service, Aufwand / Ärgertravail, soin ; aide ; service, effort/ennui lavoro, assistenza, aiuti, servizi, sforzo / guaitrabajo, cuidado; ayuda; servicio, esfuerzo/apuro
'gratum est' inquit; 'crastina die uestra opera utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
'gratum est' inquit; 'crastina die uestra opera utar; spondeo, spondere, spopondi, sponsuspromise, give pledge/undertaking/surety; contract to give/take in marriageVersprechen geben, das Pfandrecht / Unternehmen / Sicherheit; Vertrag zu geben / nehmen in der Ehela promesse, donnent l'engagement/entreprendre/sécurité ; contracter pour donner/rentrer le mariage promessa, dare pegno / impresa / fideiussione; contratto di dare / prendere in matrimoniola promesa, da el compromiso/la empresa/seguridad; contratar para dar/admitir la unión
'gratum est' inquit; 'crastina die uestra opera utar; sponsus, sponsi Mbridegroom; betrothed manBräutigam; Mann verlobtépoux; fiancésposo, l'uomo fidanzatonovio, el hombre prometida
'gratum est' inquit; 'crastina die uestra opera utar; sponsum, sponsi Nagreement; consentVereinbarung; Zustimmungaccord, le consentementaccordo; consensoacuerdo, consentimiento
'gratum est' inquit; 'crastina die uestra opera utar; sponsor, sponsoris Mone who guarantees the good faith of another; suretyein, die den guten Glauben eines anderen Garantien; Sicherungsvertragcelui qui garantit la bonne foi d'un autre; cautionquello che garantisce la buona fede di un altro; fideiussionequien garantiza la buena fe de otro, de garantía
'gratum est' inquit; 'crastina die uestra opera utar; sponsorum nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
'gratum est' inquit; 'crastina die uestra opera utar; sponsorum nunc satisenough, adequately; sufficiently; well enough, quite; fairly, prettygenug, ausreichend, ausreichend, gut genug, ganz, ziemlich, ziemlichassez convenablement; assez; assez bien, assez; assez, assezabbastanza, sufficientemente, abbastanza, abbastanza bene, abbastanza, abbastanza, abbastanzasuficiente, adecuada, suficiente; bastante bien, bastante, bastante, bonita
'gratum est' inquit; 'crastina die uestra opera utar; sponsorum nunc satis, undeclinedenough, adequate, sufficient; satisfactorygenug, ausreichend, ausreichend, zufriedenassez convenable, suffisante; satisfaisantesufficiente, sufficiente, sufficiente, soddisfacentesuficiente, suficiente adecuada,; satisfactoria
'gratum est' inquit; 'crastina die uestra opera utar; sponsorum nunc satus, sata, satumsprung; nativeentstanden; nativecintrées, natifmolle; natalesurgido; nativas
'gratum est' inquit; 'crastina die uestra opera utar; sponsorum nunc sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.