ne Italicae quidem gentis, Demarati Corinthii filium, incolam ab Tarquiniis, vivis |
nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
ne | italicus, italica, italicumof Italy, ItalianItalien, Italienischde l'Italie, l'italiend'Italia, Italianode Italia, italiano |
ne | Italica, Italicae Fitalic printKursivschriftitaliquecorsivocursiva |
ne Italicae | quidemindeed, certainly, even, at least; ne...quidem-- not...evenja, natürlich, auch, zumindest, ne ... quidem - nicht einmal ...En effet, certainement, même, au moins, ne ... quidem - pas même ...anzi, certamente, anche, almeno, ne ... quidem - non ... anchede hecho, sin duda, incluso, al menos, ne ... quidem - ... ni siquiera |
ne Italicae quidem | gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
ne Italicae quidem gentis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ne Italicae quidem gentis, Demarati | Corinthius, Corinthia, Corinthiumof/from/pertaining to Corinth, Corinthian; of Corinthian bronze/ordervon / aus / im Zusammenhang mit Korinth, Korinth, von korinthischen Bronze / Bestellungof/from/concernant Corinthe, Corinthien ; du bronze corinthien/de ordre
di / da / relativi a Corinto, Corinto, di bronzo corinzio / ordineof/from/referente a Corinth, Corinthian; del bronce/de la orden del Corinthian
|
ne Italicae quidem gentis, Demarati | Corinthium, Corinthii NCorinthian bronze vessels; buildings of the Corinthian order/styleKorinthischen Bronzegefäße; Gebäude der korinthischen Ordnung / styleNavires en bronze corinthiens ; bâtiments de l'ordre/du modèle corinthiens
vasi corinzi in bronzo, edifici di ordine corinzio / stileRecipientes de bronce del Corinthian; edificios de la pedido/del estilo del Corinthian
|
ne Italicae quidem gentis, Demarati | corinthius, corinthii MCorinthian; worker/dealer in Corinthian bronze vesselsKorinthischen; Arbeiter / Händler in korinthischen BronzegefäßeCorinthien ; ouvrier/revendeur dans des navires en bronze corinthiens
Corinzio; lavoratore / rivenditore in vasi di bronzo corinzioCorinthian; trabajador/distribuidor autorizado en recipientes del bronce del Corinthian
|
ne Italicae quidem gentis, Demarati Corinthii | filius, fili MsonSohnfils
figliohijo
|
ne Italicae quidem gentis, Demarati Corinthii filium, | incolo, incolere, incolui, -live, dwell/reside; inhabit; sojournleben, wohnen / wohnen, bewohnen; Aufenthaltde phase, l'angle de saturation/résident ; habiter ; séjour
vivere, abitare / risiedono; abitano; soggiornoviva, la detención/reside; habitar; estancia
|
ne Italicae quidem gentis, Demarati Corinthii filium, | incola, incolaeinhabitant; resident, dweller; resident alien; foreignerEinwohner, Einwohner, Bewohner; Ausländermeldenummer; Ausländerhabitant, résident, habitant; résident étranger; étrangerabitante residente, abitante; straniero residente; stranierohabitante; residente, habitante; residente extranjero; extranjero |
ne Italicae quidem gentis, Demarati Corinthii filium, incolam | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
ne Italicae quidem gentis, Demarati Corinthii filium, incolam ab | Tarquinius, Tarquini MEtruscan nameEtruskischer Namenom étrusqueEtrusco nomeEtrusca nombre |
ne Italicae quidem gentis, Demarati Corinthii filium, incolam ab Tarquiniis, | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
ne Italicae quidem gentis, Demarati Corinthii filium, incolam ab Tarquiniis, | vivus, viva, vivumalive, fresh; livinglebendig, frisch; Wohnzimmervivant, frais ; vie
vivi, freschi; vitavivo, fresco; vida
|