anno relatum inter magistratus praefecti nomen. Hic Minucius eandem publice curationem |
annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours
anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
|
anno, annare, annavi, annatuspass/live through a yearPass / live über ein Jahrpasser/vivre au cours d'une année
pass / vivere attraverso un annopasar/vivir con un año
|
anno, annare, annavi, annatusswim to/towards, approach by swimming; sail to/towards; brought by seaschwimmen / Richtung, Ansatz Schwimmen, Segeln nach / in Richtung, auf dem Seeweg gebrachtnager to/towards, approche par la natation ; naviguer to/towards ; apporté par la mer
nuoto / verso, l'approccio a nuoto, vela da / verso; proposto dal marenadar to/towards, acercamiento por la natación; navegar to/towards; traído por el mar
|
anno | refero, referre, rettuli, relatusbring/carry back/again/home; move/draw/force back, withdraw; go back, returnbringen / tragen zurück / wieder / home; move / draw / Kraft zurück, zurückzuziehen; zurück kehrenapporter/porter en arrière/encore/à la maison ; s'écarter/aspiration/force, se retirent ; retourner, retourner
portare o posteriori / ancora / home; spostare / draw / forza indietro, revocarla; tornare indietro, tornaretraer/llevar detrás/otra vez/casero; mover hacia atrás/drenaje/fuerza, se retiran; volver, volver
|
anno | refero, referre, retuli, relatusbring/carry back/again/home; move/draw/force back, withdraw; go back, returnbringen / tragen zurück / wieder / home; move / draw / Kraft zurück, zurückzuziehen; zurück kehrenapporter/porter en arrière/encore/à la maison ; s'écarter/aspiration/force, se retirent ; retourner, retourner
portare o posteriori / ancora / home; spostare / draw / forza indietro, revocarla; tornare indietro, tornaretraer/llevar detrás/otra vez/casero; mover hacia atrás/drenaje/fuerza, se retiran; volver, volver
|
anno | refert, referre, retulit, relatus estit matters/makes a difference/is of importance; matter/be of importancees Fragen / macht einen Unterschied, / von Bedeutung ist; Materie / von Bedeutung seinelle importe/fait un difference/is d'importance ; matter/be d'importance
importa / fa la differenza / è di importanza; materia / di importanzaimporta/hace un difference/is de importancia; matter/be de la importancia
|
anno | relatus, relatus Mnarration, telling of events; utterance in replyErzählung, erzählt von Veranstaltungen; Äußerung in der Antwortrécit, raconter les événements ; expression en réponse
narrazione, raccontando di eventi; espressione in rispostanarración, el decir de acontecimientos; elocución en la contestación
|
anno relatum | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
anno relatum inter | magistratus, magistratus Mmagistracy, civil office; office; magistrate, functionaryMagistrats-, Zivil-Büro, Büro; Richter, Funktionärmagistrature, bureau des affaires civiles; bureau; magistrat, fonctionnairemagistratura, civile, ufficio, ufficio, magistrato, funzionariomagistratura, cargo civil; oficina; magistrado, funcionario |
anno relatum inter magistratus | praeficio, praeficere, praefeci, praefectusput in charge, place in commandmit der Leitung, in Befehlmettre responsable, endroit aux commandes
messo a capo, posto al comandoponer responsable, lugar en comando
|
anno relatum inter magistratus | praefectus, praefecti Mcommander; prefectKommandant, Präfektcommandant ; préfet
comandante; prefettocomandante; prefecto
|
anno relatum inter magistratus praefecti | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
anno relatum inter magistratus praefecti nomen. | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
anno relatum inter magistratus praefecti nomen. | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
anno relatum inter magistratus praefecti nomen. Hic(Currently undefined; we'll fix this soon.)
anno relatum inter magistratus praefecti nomen. Hic Minucius | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
anno relatum inter magistratus praefecti nomen. Hic Minucius eandem | publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire
pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario
|
anno relatum inter magistratus praefecti nomen. Hic Minucius eandem | publicus, publici Mpublic officerdes öffentlichen Dienstesdirigeant public
pubblico ufficialeoficial público
|
anno relatum inter magistratus praefecti nomen. Hic Minucius eandem | publicepublicly; at public expenseöffentlich, auf Kosten der Öffentlichkeitpubliquement; frais au publicpubblicamente, a spese pubblichepúblicamente, a expensas públicas |
anno relatum inter magistratus praefecti nomen. Hic Minucius eandem publice | curatio, curationis Ftreatment, surgical operation, medical care; healing/curing; object of careBehandlung, Operation, medizinische Betreuung, Heilung / Härter; Gegenstand der Pflegetraitement, intervention chirurgicale, les soins médicaux, la guérison / séchage; objet de soinstrattamento, intervento chirurgico, cure mediche, di guarigione / essiccazione; oggetto di curetratamiento, intervención quirúrgica, atención médica, la curación / secado; objeto de la atención |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.