NoDictionaries Text notes for
... curari se fortiter passus extemplo conualescere possit, cibi gratia...
Hi there. Login or signup free.
qui curari se fortiter passus extemplo conualescere possit, cibi gratia praesentis |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
qui | curo, curare, curavi, curatusarrange/see/attend to; take care of; provide for; worry/care about; heal/cureordnen / see / erledigen; kümmern; vorsehen; / care about; heilen / Kur Sorgense charger/voir/de s'occuper ; prendre soin de ; prévoir ; s'inquiéter/soin pour ; guérir/traitement organizzare / vedere / partecipare a prendere; cura di; prevedere; preoccuparsi / importa; guarire / curaarreglar/ver/atender a; tomar el cuidado de; prever; preocuparse/cuidado alrededor; curar/curación |
qui curari | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
qui curari se | fortiter, fortius, fortissimestrongly; bravely; boldlystark, tapfer, kühnfortement; bravement; hardimentforte, coraggiosamente, audacementefuertemente; valentía; audazmente |
qui curari se fortiter | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso |
qui curari se fortiter | pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre sparsisepararse hacia fuera |
qui curari se fortiter | passus, passus Mstep, paceSchritt, Tempoétape, le rythmepasso, passopaso, el ritmo |
qui curari se fortiter | passus, passa, passumspread out; outstretched; driedausgebreitet; ausgestreckten, getrocknetétalés; tendue, séchéssparsi, tese, secchehacia fuera; extendidos, desecados |
qui curari se fortiter passus | extemploimmediately, forthwithsofort, unverzüglichimmédiatement, sans délaisubito, immediatamenteinmediatamente, sin dilación |
qui curari se fortiter passus extemplo | convalesco, convalescere, convalui, convalitusgrow strong/thrive/gain power; regain health/strength, recover, get well/betterwächst stark / gedeihen / Macht zu gewinnen; zurückzugewinnen Gesundheit / Kraft, erholen, gut erhalten / besserese développer fort/prospérer/puissance de gain ; regagner la santé/force, récupérer, obtenir bien/meilleur crescere forte / prosperare / guadagno di potenza; riacquistare salute / forza, recuperare, ottenere bene / megliocrecer fuerte/prosperar/energía del aumento; recuperar la salud/la fuerza, recuperarse, conseguir bien/mejor |
qui curari se fortiter passus extemplo conualescere | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede |
qui curari se fortiter passus extemplo conualescere possit, | cibus, cibi Mfood; fare, rations; nutriment, sustenance, fuel; eating, a meal; baitLebensmittel; Kost, Verpflegung, Nahrung, Nahrung, Treibstoff, Essen, Essen; Ködernourriture ; prix, rations ; nutriment, sustentation, carburant ; mangeant, un repas ; amorce alimentare; tariffa, le razioni, nutrimento, sostentamento, carburante, cibo, un pasto; escaalimento; precio, raciones; nutrimento, sostenimiento, combustible; comiendo, una comida; cebo |
qui curari se fortiter passus extemplo conualescere possit, cibi | gratia, gratiae Fpopularity/esteem/credit; partiality/favoritism; unpopularity Popularität / Wertschätzung / Kredit Befangenheit / Bevorzugung; UnbeliebtheitPopularité / estime de soi / de crédit; partialité / favoritisme; impopularitépopolarità / stima / credito; parzialità / favoritismo; impopolaritàPopularidad / autoestima / crédito; parcialidad / favoritismo; impopularidad |
qui curari se fortiter passus extemplo conualescere possit, cibi gratia | praesens, (gen.), praesentispresent; at hand; existing; prompt, in person; propitiousvorhanden, bei der Hand, bestehende; Prompt, in Person; günstigprésente; à portée de main; existants; invite, en personne; propicepresente, a portata di mano; esistenti; prompt, in persona; propiziopresente, a la mano; existentes; del sistema, en persona, propicia |
qui curari se fortiter passus extemplo conualescere possit, cibi gratia | praesente, praesentis Npresent circumstancegegenwärtigen Umständencirconstances actuelles,circostanza presentecircunstancia actual |
qui curari se fortiter passus extemplo conualescere possit, cibi gratia | praesentio, praesentire, praesensi, praesensusfeel or perceive beforehand; have a presentiment offühlen oder sehen vorher, haben eine Ahnung vonsentir ou de percevoir l'avance, qui ont un pressentiment desentire o percepire in anticipo, ho un presentimento disentir o percibir de antemano; tener un presentimiento de |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.