NoDictionaries Text notes for
... oraculi adferentes congruentem responso captiui uatis: "Romane, aquam Albanam...
Hi there. Login or signup free.
sortem oraculi adferentes congruentem responso captiui uatis: "Romane, aquam Albanam caue |
sors, sortis Flot, fate; oracular responseLos, Schicksal, orakelhafte Antwortbeaucoup, le destin; réponse oraculairelotto, il destino; responso oracolaremucho, el destino, la respuesta del oráculo |
sortem | oraculum, oraculi Noracle; prophecy; oracular saying/precept/maximoracle; Prophezeiung; Orakelspruch / Vorschrift / Maximeoracle ; prophétie ; énonciation/précepte/maxime sybillins oracolo, profezia, dicendo oracolare / precetto / Maximoráculo; profecía; refrán/precepto/máxima misteriosos |
sortem oraculi | adfero, adferre, adtuli, adlatusbring to, carry, convey; report, bring word, allege, announce; produce, causezu bringen, führen, leiten; Bericht Wort zu bringen, behauptet, bekannt zu geben; erzeugen, verursachenapporter à, porter, transporter ; le rapport, apportent le mot, allèguent, annoncent ; produit, cause portare a trasportare,, trasmettere, relazione, portare la parola, sostengono, annunciare, produrre, causaretraer a, llevar, transportar; el informe, trae palabra, alega, anuncia; producto, causa |
sortem oraculi adferentes | congruo, congruere, congrui, -agree, coincide, correspond, be consistent; be suited, be adapted; fit inzustimmen, übereinstimmen, entsprechen, in Einklang stehen; geeignet sein, angepasst werden; passenconvenir, coïncider, correspondre, être conformé ; être adapté, soit adapté ; ajustement dedans d'accordo, coincidono, corrispondere, essere coerenti; essere adatto, essere adattati, in forma inconvenir, coincidir, corresponder, ser constante; adaptarse, se adapte; ajuste adentro |
sortem oraculi adferentes | congruens, congruentis (gen.), congruentior -or -us, congruentissimus -a -umagreeing, according, consistent; harmonious, in unison/keeping; at same timeEinigung nach, im Einklang; harmonisch, im Einklang / Buchführung; zur gleichen Zeitaccord, s'accorder, conformé ; harmonieux, à l'unisson/gardant ; en même temps d'accordo, secondo, consistente; armonico, all'unisono / custodia; momento stessoaprobación, el acordar, constante; armonioso, en unísono/la custodia; en la misma hora |
sortem oraculi adferentes congruentem | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse rispostarespuesta |
sortem oraculi adferentes congruentem | responsum, responsi Nanswer, responseAntwort Antwortréponse, réponse risposta, la rispostarespuesta, respuesta |
sortem oraculi adferentes congruentem | responso, responsare, responsavi, responsatusanswer, reply; reechoAntwort auf eine Frage; reechoréponse, réponse ; reecho risposta, replica; riprendonorespuesta, contestación; reecho |
sortem oraculi adferentes congruentem responso | captivus, captiva, captivumcaught, taken captive; captured, imprisoned; conquered; of captivesgefangen, gefangen, gefangen, inhaftiert; erobert, von Gefangenencapturé, pris en captivité; capturé, emprisonné, conquis; des captifscatturati, fatti prigionieri, catturati, imprigionati; conquistato; di prigionieripescado, llevado en cautividad; capturados, encarcelados; conquistado, de los cautivos |
sortem oraculi adferentes congruentem responso | captivus, captiviprisoner of war, captiveKriegsgefangenschaft, in Gefangenschaft gehalteneprisonnier de guerre, en captivitéprigioniero di guerra, prigionieroprisionero de guerra, en cautividad |
sortem oraculi adferentes congruentem responso captiui | vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta |
sortem oraculi adferentes congruentem responso captiui | vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess |
sortem oraculi adferentes congruentem responso captiui uatis: | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
sortem oraculi adferentes congruentem responso captiui uatis: | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
sortem oraculi adferentes congruentem responso captiui uatis: | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
sortem oraculi adferentes congruentem responso captiui uatis: "Romane, | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina |
sortem oraculi adferentes congruentem responso captiui uatis: "Romane, aquam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sortem oraculi adferentes congruentem responso captiui uatis: "Romane, aquam Albanam | caveo, cavere, cavi, cautusbeware, avoid, take precautions/defensive action; give/get surety; stipulatehüten, zu vermeiden, werden Vorkehrungen getroffen, / defensive Maßnahmen, gib / get Sicherungsvertrag festgelegt;prendre garde, éviter, prendre des précautions/de mesure défensive ; donner/obtenir la sécurité ; stipuler fate attenzione, evitate di prendere le precauzioni / azione difensiva; dare / avere fideiussione; stipulareguardarse, evitar, tomar de las precauciones/de medidas defensivas; dar/conseguir la seguridad; estipular |
sortem oraculi adferentes congruentem responso captiui uatis: "Romane, aquam Albanam | cavus, cava, cavumhollow, excavated, hollowed out; concave; enveloping; poroushohl, ausgehöhlt, ausgehöhlt; konkav, Kuvertierung, porösecreux, excavé, creusé dehors ; concave ; enveloppement ; poreux cavo, scavato, scavato, concavo; avvolgente; porosohueco, excavado, ahuecado hacia fuera; cóncavo; envoltura; poroso |
sortem oraculi adferentes congruentem responso captiui uatis: "Romane, aquam Albanam | cavus, cavi Mhole, cavity, depression, pit, opening; cave, burrow; enclosed space; apertureLoch, Höhle, Depression, Grube, Öffnung, die Höhle, Höhle, geschlossenen Raum; Blendetrou, de la cavité, la dépression, la fosse, ouverture; grotte, terrier, espace clos; ouverturebuco, cavità, depressione, fossa, apertura, caverna, tana, spazio chiuso; aperturaagujero, cavidad, la depresión, la fosa, de apertura; cueva, madriguera; espacio cerrado; apertura |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.