Hi there. Login or signup free.
fuga milia octo armatorum ab equitibus interclusa positis armis in deditionem |
fuga, fugae Fflight, fleeing, escape; avoidance; exileFlug, Flucht, Flucht, Vermeidung, Exilvol, fuite, évasion, l'évitement; exilvolo, in fuga, fuga, evasione; esiliovuelo, huyen, escapan, que se eviten, el destierro |
fugo, fugare, fugavi, fugatusput to flight, rout; chase away; drive into exilein die Flucht, Flucht gestellt; verjagen, fahren ins Exilmis au vol, déroute ; chasser loin ; conduire dans l'exil messo in fuga, rotta, lontano caccia; unità in esiliopuesto al vuelo, derrota; perseguir lejos; conducir en exilio |
fuga | mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles mila; migliaia; migliamil; millares; millas |
fuga | milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers migliaiamillares |
fuga | milium, milii NmilletHirsemillet migliomijo |
fuga milia | octo, octavus -a -um, octoni -ae -a, octie(n)s |
fuga milia | octo, octavus -a -um, octoni -ae -a, octie(n)s 8 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 8sJe 8 / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 8s8 Chaque / chacun / temps / fold / ensemble / à un moment-'how nombreux chaque "; par 8s8 Ogni / testa / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 8s8 cada uno / cada uno / horas / fold / juntos / a la vez-cada'how muchos; por 8s |
fuga milia octo | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
fuga milia octo | armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado |
fuga milia octo | armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas |
fuga milia octo armatorum | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
fuga milia octo armatorum ab | eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre |
fuga milia octo armatorum ab equitibus | intercludo, intercludere, interclusi, interclususcut off; blockade; hinder, block upabgeschnitten; Blockade; behindern, verstopfendécoupé ; blocus ; plus de derrière, bloc vers le haut tagliare; blocco; ostacolare, blocco finocortado; bloqueo; más trasero, bloquear |
fuga milia octo armatorum ab equitibus interclusa | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido |
fuga milia octo armatorum ab equitibus interclusa positis | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
fuga milia octo armatorum ab equitibus interclusa positis | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro |
fuga milia octo armatorum ab equitibus interclusa positis armis | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
fuga milia octo armatorum ab equitibus interclusa positis armis | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
fuga milia octo armatorum ab equitibus interclusa positis armis in | deditio, deditionis Fsurrender; cession of right/titleÜbergabe; Abtretung des Rechts / titlereddition; cession de droit / titrerinunciare; cessione del diritto / titolorendición; cesión de derecho / título |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.