fuisse. Equidem haud abnuerim Clusium Gallos ab Arrunte seu quo alio |
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
fuisse. | equidemtruly, indeed; for my partwirklich, ja, für meinen Teilvraiment, en effet, pour ma partveramente, anzi, per parte miaen verdad, en verdad, por mi parte |
fuisse. Equidem | haudnot, not at all, by no means; notnicht, überhaupt nicht, keineswegs, nichtnon, pas du tout, pas du tout, pasnon per nulla, affatto, nonNo, en absoluto, de ninguna manera, no |
fuisse. Equidem haud | abnuo, abnuere, abnui, abnuitusrefuse, decline; deny; refuse by a sign, shake head; reject; rule outablehnen, abnehmen; leugnen, verweigern, durch ein Zeichen, schütteln den Kopf; abzulehnen; auszuschließenrefuser, diminuer ; nier ; refuser par un signe, tête de secousse ; rejet ; éliminer
rifiutare, declino; negare, negare da un segno, scuotere la testa; respingere; fuori regolarechazar, disminuir; negar; rechazar por una muestra, cabeza de la sacudida; rechazo; eliminar
|
fuisse. Equidem haud abnuerim(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fuisse. Equidem haud abnuerim Clusium | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
fuisse. Equidem haud abnuerim Clusium | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
fuisse. Equidem haud abnuerim Clusium | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
fuisse. Equidem haud abnuerim Clusium Gallos | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
fuisse. Equidem haud abnuerim Clusium Gallos ab(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fuisse. Equidem haud abnuerim Clusium Gallos ab Arrunte | seuor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
fuisse. Equidem haud abnuerim Clusium Gallos ab Arrunte seu | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
fuisse. Equidem haud abnuerim Clusium Gallos ab Arrunte seu | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
fuisse. Equidem haud abnuerim Clusium Gallos ab Arrunte seu | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
fuisse. Equidem haud abnuerim Clusium Gallos ab Arrunte seu quo | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé
altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
|
fuisse. Equidem haud abnuerim Clusium Gallos ab Arrunte seu quo | alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail
impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo
|
fuisse. Equidem haud abnuerim Clusium Gallos ab Arrunte seu quo | alioelsewhere, another direction; to another place/subject/purpose/course of actionanderswo, eine andere Richtung, an einen anderen Ort / Thema / Ziel / Vorgehenailleurs, une autre direction ; à un autre endroit/soumettre/but/ligne de conduite
altrove, un'altra direzione, verso un altro luogo / soggetto / oggetto / linea di azionea otra parte, otra dirección; a otro lugar/sujetar/propósito/línea de conducta
|