NoDictionaries   Text notes for  
... sine ardore animorum ingressi postero die urbem patente Collina...

ira, sine ardore animorum ingressi postero die urbem patente Collina porta
ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre
iro, irare, iravi, iratusget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento
ira, siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
ira, sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
ira, sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
ira, sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
ira, sine ardor, ardoris Mfire, flame, heat; brightness, flash, gleam or color; ardor, love, intensityFeuer, Flammen, Hitze, Helligkeit, Blitz, Glanz oder Farbe; Begeisterung, Liebe, Intensitätfeu, des flammes, la chaleur, la luminosité, le flash, éclair ou la couleur; l'ardeur, l'amour, l'intensitéfuoco, fiamma, calore, luminosità, il flash, lampo o colore; ardore, amore, intensitàfuego, llamas, calor, brillo, flash, brillo o color; ardor, el amor, la intensidad
ira, sine ardore animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire
ira, sine ardore animorum ingredior, ingredi, ingressus sumadvance, walk; enter, step/go into; undertake, beginVoraus gehen; geben, Step / in gehen, unternehmen, beginnenavance, promenade ; entrer, step/go dans ; entreprendre, commencer anticipo, camminare, entrare, passo / go in, impegnarsi, iniziareavance, caminata; entrar, step/go en; emprender, comenzar
ira, sine ardore animorum ingressi posterus, postera -um, posterior -or -us, postremus -a -umcoming after, following, next; COMP next in order, latter; SUPER last/hindmostkommt darauf folgenden, in der Nähe; COMP nächsten in Ordnung, letztere; SUPER letzten / hinterstenvenez après, suivant, après ; Élém. après dans l'ordre, dernier ; Dernier/le plus dernier SUPERBES viene dopo, in seguito, dopo; COMP segue in ordine, questi ultimi; SUPER scorso / ciò che restaviniendo después de, siguiendo, después; Comp después en la orden, 3ultima; Pasado/la más de atrás ESTUPENDOS
ira, sine ardore animorum ingressi posterus, posteri Mdescendants; posterity, future generations/ages; the future; successorsNachkommen; Nachwelt künftige Generationen / Altersklassen, die Zukunft, Nachfolgerdescendants ; postérité, générations futures/âges ; le futur ; successeurs discendenti; posterità, le generazioni future / età; il futuro; successoridescendientes; posteridad, futuras generaciones/edades; el futuro; sucesores
ira, sine ardore animorum ingressi postero dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo
ira, sine ardore animorum ingressi postero dius, dii MgodGottDieuDiodios
ira, sine ardore animorum ingressi postero dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo
ira, sine ardore animorum ingressi postero die urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
ira, sine ardore animorum ingressi postero die urbem pateo, patere, patui, -stand open, be open; extend; be well known; lie open, be accessibleoffen stehen, offen sein; verlängern, gut bekannt sein, liegen offen, zugänglich seinle stand ouvert, soit ouvert ; prolonger ; être bien connu ; le mensonge ouvert, soit accessible stand aperti, essere aperti; estendere; essere ben noto; bugia aperto, è accessibileel soporte abierto, esté abierto; extender; ser bien sabido; la mentira abierta, sea accesible
ira, sine ardore animorum ingressi postero die urbem patens, patentis (gen.), patentior -or -us, patentissimus -a -umopen, accessibleoffen, zugänglichouvert, accessible aperta, accessibileabierto, accesible
ira, sine ardore animorum ingressi postero die urbem patente collinus, collina, collinumof/belonging to/pertaining to hills; found/growing on hill; hilly, hill-der / die / zugeordnete Bezug auf Hügeln; gefunden / wächst auf dem Hügel, hügelig, Hügel -of/belonging à concernant les collines ; trouvé/s'élevant sur la colline ; accidenté, colline di / appartenenti a / riguardanti colline; trovati / che cresce su collina, collinare, collina-of/belonging referente a las colinas; encontrado/creciendo en la colina; montañoso, colina
ira, sine ardore animorum ingressi postero die urbem patente collina, collinae Fhilly land; goddess of hillsHügelland; Göttin der Bergeterre accidentée ; déesse des collines collinare del territorio; dea delle collinetierra montañosa; diosa de colinas
ira, sine ardore animorum ingressi postero die urbem patente Collina porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo
ira, sine ardore animorum ingressi postero die urbem patente Collina porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter trasportare, portarellevar, traer


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.