manibus eripuimus, si reciperatam ipsi deserimus? Et cum uictoribus Gallis capta |
manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
manibus | eripio, eripere, eripui, ereptussnatch away, take by force; rescueentreißen, mit Gewalt nehmen; Rettungsaisir loin, prise par la force ; délivrance
strappare, prendere con la forza; salvataggioarrebatar lejos, toma por la fuerza; rescate
|
manibus eripuimus, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
manibus eripuimus, si | recipero, reciperare, reciperavi, reciperatusrestore, restore to health; refresh, recuperateWiederherstellung Wiederherstellung der Gesundheit, erneuern zu erholen,restauration, restauration à la santé ; régénérer, récupérer
ripristinare, restaurare per la salute; refresh, recuperarerestablecimiento, restablecimiento a la salud; restaurar, recuperar
|
manibus eripuimus, si reciperatam | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
manibus eripuimus, si reciperatam ipsi | desero, deserere, deserui, desertusleave/depart/quit/desert; forsake/abandon/give up; withdraw support, let downverlassen / verlassen / quit / Wüste verlassen / aufgeben / aufgeben, ihre Unterstützung, im Stich gelassenpartir/partir/stoppé/désert ; abandonner/abandon/abandonnent ; retirer l'appui, laisser vers le bas
Invia / partenza / quit / deserto, abbandonato / abbandonare / rinunciare; ritirare l'appoggio, sia verso il bassoirse/salir/parado/desierto; abandonar/abandono/dan para arriba; retirar la ayuda, dejar abajo
|
manibus eripuimus, si reciperatam ipsi | desero, deserere, desevi, desatusplant, sowPflanzen, säenusine, truie
pianta, la seminaplanta, puerca
|
manibus eripuimus, si reciperatam ipsi deserimus? | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
manibus eripuimus, si reciperatam ipsi deserimus? Et | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
manibus eripuimus, si reciperatam ipsi deserimus? Et | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
manibus eripuimus, si reciperatam ipsi deserimus? Et cum | victor, (gen.), victoristriumphantSiegeszugtriomphanttrionfantetriunfante |
manibus eripuimus, si reciperatam ipsi deserimus? Et cum | victor, victoris Mconqueror; victorSieger, Siegervainqueur, vainqueurconquistatore, vincitorevencedor, vencedor |
manibus eripuimus, si reciperatam ipsi deserimus? Et cum uictoribus | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
manibus eripuimus, si reciperatam ipsi deserimus? Et cum uictoribus | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
manibus eripuimus, si reciperatam ipsi deserimus? Et cum uictoribus | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
manibus eripuimus, si reciperatam ipsi deserimus? Et cum uictoribus Gallis | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
manibus eripuimus, si reciperatam ipsi deserimus? Et cum uictoribus Gallis | captum, capti Ncatchfangencrochet
catturareretén
|
manibus eripuimus, si reciperatam ipsi deserimus? Et cum uictoribus Gallis | captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif
catturato, in cattivitàcapturado, cautivo
|
manibus eripuimus, si reciperatam ipsi deserimus? Et cum uictoribus Gallis | capto, captare, captavi, captatustry/long/aim for, desire; entice; hunt legacy; try to catch/grasp/seize/reachtry / Long / Ziel für, Lust; locken, Jagd Legacy-try to fassen / ergreifen / catch erreichenessai/longtemps/but pour, désir ; attirer ; chasser le legs ; essayer pour attraper/prise/la saisir/portée
try / a lungo / mirare, il desiderio, sedurre, eredità caccia, tenta di cogliere / comprendere / cogliere / reachintento/de largo/puntería para, deseo; tentar; buscar la herencia; intentar coger/asimiento/agarrarla/alcance
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.