NoDictionaries   Text notes for  
... capta mouit; flamini Diali noctem unam manere extra urbem...

urbs capta mouit; flamini Diali noctem unam manere extra urbem nefas
urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
urbs capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
urbs captum, capti Ncatchfangencrochet catturareretén
urbs captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif catturato, in cattivitàcapturado, cautivo
urbs capto, captare, captavi, captatustry/long/aim for, desire; entice; hunt legacy; try to catch/grasp/seize/reachtry / Long / Ziel für, Lust; locken, Jagd Legacy-try to fassen / ergreifen / catch erreichenessai/longtemps/but pour, désir ; attirer ; chasser le legs ; essayer pour attraper/prise/la saisir/portée try / a lungo / mirare, il desiderio, sedurre, eredità caccia, tenta di cogliere / comprendere / cogliere / reachintento/de largo/puntería para, deseo; tentar; buscar la herencia; intentar coger/asimiento/agarrarla/alcance
urbs capta moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
urbs capta mouit; flo, flare, flavi, flatusbreathe; blowatmen, Schlagrespirer ; coup respirare; colporespirar; soplo
urbs capta mouit; flamen, flaminispriest, flamen; priest of specific deityPriester, Flamen, Priester der Gottheit spezifischeprêtre, flamine; prêtre de la divinité spécifiquessacerdote, flamen, sacerdote della divinità specifichesacerdote, flamen, sacerdote de la deidad específica
urbs capta mouit; flamen, flaminisgust/blast; gale; breath/exhalation; wind/breeze; note on woodwindgust / blast, Sturm, Atem / Ausatmen; Wind / Wind; Hinweis auf Holz -Rafale / fourneaux; Gale; souffle / exhalation; vent / brise; note sur boisraffica / esplosione, tempesta, il respiro / espirazione; vento / brezza; nota su legniráfaga / explosión; fuerte viento exhalación aliento /; viento / brisa; nota sobre instrumentos de viento
urbs capta mouit; flamini Dialis, Dialis, Dialeof Jupiter; of flamen Dialis; heavenly/aerialdes Jupiter, von Flamen Dialis; himmlischen / Antennede Jupiter; de flamen Dialis; céleste / aériennesdi Giove; di flamen Dialis; celeste / aereade Júpiter, de los flamen Dialis; celestial / aéreos
urbs capta mouit; flamini Diali nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche
urbs capta mouit; flamini Diali noctem unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
urbs capta mouit; flamini Diali noctem unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
urbs capta mouit; flamini Diali noctem unam maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche
urbs capta mouit; flamini Diali noctem unam mano, manare, manavi, manatusflow, pour; be shed; be wet; springflow, pour; vergossen werden, nass sein, im Frühlingl'écoulement, versent ; être jeté ; être humide ; ressort portata, versate; essere versato; essere bagnata; primaverael flujo, vierte; verterse; ser mojado; resorte
urbs capta mouit; flamini Diali noctem unam manere extraoutsideaußenà l'extérieural di fuorifuera
urbs capta mouit; flamini Diali noctem unam manere extraoutside of, beyond, without, beside; exceptaußerhalb, jenseits, ohne, neben, ausgenommenen dehors, au-delà, sans, à côté, à l'exceptional di fuori, al di là, senza, accanto, esclusifuera de, más allá, sin que, al lado, a excepción
urbs capta mouit; flamini Diali noctem unam manere extra urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
urbs capta mouit; flamini Diali noctem unam manere extra urbem nefas, undeclined Nsin, violation of divine law, impious actSünde, die Verletzung des göttlichen Gesetzes, gottlos zu handelnle péché, la violation de la loi divine, un acte impiepeccato, violazione della legge divina, empio attoel pecado, la violación de la ley divina, acto impío


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.