NoDictionaries   Text notes for  
... uti plurimus ei mos fuit, oratione utens "permitte," inquit...

Graeca, uti plurimus ei mos fuit, oratione utens "permitte," inquit "philosophorum
graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego
Graeca, utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
Graeca, utiin order that; that, so that; as, whendamit, daß, so dass so z. B. wennafin que, que, de sorte que, comme, quandin modo tale, che, in modo che, come, quandoa fin de que, para que, de manera que, como, cuando
Graeca, uti multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso
Graeca, uti plurimus, plurimi Mvery many, many a one; the most people, very many/great number of peoplesehr viele, manch einer, der die meisten Menschen, sehr viele / große Anzahl von Menschenun très grand nombre, un grand nombre, la plupart des gens, très nombreux / grand nombre de personnesmolti, molti di quelli, la maggior parte delle persone, molte / grande numero di personemuchos, más de uno, la mayoría de la gente, muchos / gran número de personas
Graeca, uti plurimus, plurima, plurimummost, greatest number/amount; very many; most frequent; highest price/valuedie meisten, größte Anzahl / Menge, sehr viele, am häufigsten, während die höchsten Preis / Leistungs -nombre le plus grand, / montant; de très nombreuses; les plus fréquentes et les plus élevés des prix / valeurnumero più, il più grande / importo; moltissimi, più frequenti; più alto rapporto prezzo / valorenúmero más grande, o cuantía, muy numerosos, más frecuentes, la más alta relación precio / valor
Graeca, uti plurimus is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Graeca, uti plurimus eiAh! Woe!, oh dear, alasAh! Wehe!, Ach Gott, achAh! Malheur!, Mon Dieu, hélas!Ah! Guai!, Oh cara, ahimè¡Ah! ¡Ay!, Dios mío, ¡ay!
Graeca, uti plurimus idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
Graeca, uti plurimus ei mos, moris Mcustom, habit; mood, manner, fashion; character, behavior, moralsSitte, Gewohnheit, Stimmung, Weise, Mode, Charakter, Verhalten, Moralcoutume, l'habitude; l'humeur, de manière, de la mode; caractère, le comportement, la moraleconsuetudine, abitudine, stato d'animo, modi, moda, carattere, comportamento, la moralehábito de costumbre,; el estado de ánimo, manera, moda, carácter, comportamiento, las costumbres
Graeca, uti plurimus ei mos sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Graeca, uti plurimus ei mos fuit, oratio, orationis Fspeech, oration; eloquence; prayerSprache, Rede, Beredsamkeit, das Gebetla parole, discours, l'éloquence, la prièrediscorso, orazione, eloquenza, la preghieradiscurso, la oratoria, elocuencia, la oración
Graeca, uti plurimus ei mos fuit, oratione utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
Graeca, uti plurimus ei mos fuit, oratione utens, utentis (gen.), utentior -or -us, utentissimus -a -umhaving money to spendmit Geld zum Ausgebenavoir de l'argent à dépenseravendo soldi da spenderetener dinero para gastar
Graeca, uti plurimus ei mos fuit, oratione utens permitto, permittere, permisi, permissuslet through; let go through; relinquish; permit, allow; entrust; hurldurchlassen; loslassen durch; verzichten, erlauben, gestatten; übertragen; schleudernlaissé à travers ; laissé intervenir ; abandonner ; la laiss, laissent ; confier ; lancer lasciato passare, lasciar passare, rinunciare, permesso, permesso; affidare; scagliaredejado a través; dejado ir a través; abandonar; el permiso, permite; confiar; lanzar
Graeca, uti plurimus ei mos fuit, oratione utens "permitte," inquiam, -, -saysagendire diredecir
Graeca, uti plurimus ei mos fuit, oratione utens "permitte," inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice
Graeca, uti plurimus ei mos fuit, oratione utens "permitte," inquit philosophus, philosopha, philosophumphilosophicalphilosophischenphilosophique filosoficofilosófico
Graeca, uti plurimus ei mos fuit, oratione utens "permitte," inquit philosophus, philosophi MphilosopherPhilosophphilosophe filosofofilósofo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.