NoDictionaries   Text notes for  
... paucis verbis notavit. Ea verba Ciceronis, si recensere quis...

tantum paucis verbis notavit. Ea verba Ciceronis, si recensere quis vellet,
tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo
tantum paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de
tantum paucum, pauci Nonly a small/an indefinite number of/few things, a few words/pointsnur eine kleine / eine unbestimmte Anzahl von / paar Dinge, ein paar Wörter / Punkteseule une faible / un nombre indéfini de / peu de choses, quelques mots / pointssolo una piccola / un numero indefinito di / poche cose, poche parole / puntisólo un pequeño / un número indefinido de / algunas cosas, unas pocas palabras / puntos
tantum paucus, pauci Monly a small/an indefinite number of people, few; a few; a select fewnur eine kleine / einer unbestimmten Zahl von Menschen, einige, ein paar, einige wenigeseule une faible / un nombre indéterminé de personnes, quelques, quelques-uns, quelques-uns sélectionnezsolo una piccola / un numero indefinito di persone, pochi, pochi, pochi elettisólo un pequeño / un número indeterminado de personas, muy pocos, unos pocos, unos pocos
tantum paucis verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
tantum paucis verbis noto, notare, notavi, notatusobserve; record; brand; write, inscribebeobachten; record; Marke; einschreiben zu schreiben,observer ; enregistrer ; marque ; écrire, inscrire osservare, registrare, brand; scrivere, scrivereobservar; registrar; marca de fábrica; escribir, inscribir
tantum paucis verbis notavit. is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
tantum paucis verbis notavit. idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
tantum paucis verbis notavit. eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
tantum paucis verbis notavit. Ea verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
tantum paucis verbis notavit. Ea verba Cicero, Ciceronis MCiceroCiceroCicero CiceroneCicero
tantum paucis verbis notavit. Ea verba Ciceronis, siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
tantum paucis verbis notavit. Ea verba Ciceronis, si recenseo, recensere, recensui, recensitusreview/examine/survey/muster; enumerate/count, make census/roll; pass in reviewRezension / prüfen / survey / Muster; aufzählen / count machen Volkszählung / Rolle; Revue passierenpasser en revue/examiner/aperçu/rassemblement ; énumérer/compte, font le recensement/pain ; passer dans la revue recensione / esaminare / indagine / Mustér, enumerare / conta, fare censimento / rullo, passare in rassegnarepasar/examinar/examen/asamblea; enumerar/cuenta, hacen censo/el rodillo; pasar en la revisión
tantum paucis verbis notavit. Ea verba Ciceronis, si recensere quiswhichwelcher, was für einquel checuál
tantum paucis verbis notavit. Ea verba Ciceronis, si recensere queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
tantum paucis verbis notavit. Ea verba Ciceronis, si recensere quis volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé, desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
tantum paucis verbis notavit. Ea verba Ciceronis, si recensere quis vello, vellere, vulsi, vulsuspluck/pull/tear out; extract; pull hair/plants; uproot; depilate; demolishzupfen / ziehen / reißen; Extrakt; ziehen Haare abzureißen / Pflanzen ausreißen; enthaaren;plumer/tirer/larme ; extrait ; tirer les cheveux/usines ; déraciner ; depilate ; démolir cogliere / pull / strappare; estratto; capelli tirare / impianti; sradicare; depilare; demoliredesplumar/sacar/rasgón; extracto; tirar del pelo/de las plantas; desarraigar; depilate; demoler


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.