NoDictionaries   Text notes for  
... scriptum fuit: "Si sine uxore possemus, Quirites, omnes ea...

ita scriptum fuit: "Si sine uxore possemus, Quirites, omnes ea molestia
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
ita scribo, scribere, scripsi, scriptuswrite; composeschreiben, komponieren;écrire ; composer scrivere, comporreescribir; componer
ita scriptum, scripti Nsomething written; written communication; literary worketwas geschrieben, schriftliche Mitteilung; literarisches Werkquelque chose d'écrit, la communication écrite; œuvre littérairequalche cosa scritta; documento scritto, opera letterariaalgo escrito, la comunicación escrita; obra literaria
ita scriptus, scriptus Mscribe's office; being a clerkSchreiber's office; werden ein Angestellterscribe de bureau; le greffier duscriba ufficio, essendo un impiegatoescribano de la oficina, siendo un empleado
ita scriptum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
ita scriptum fuit: siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
ita scriptum fuit: "Si siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
ita scriptum fuit: "Si sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
ita scriptum fuit: "Si sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
ita scriptum fuit: "Si sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
ita scriptum fuit: "Si sine uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa
ita scriptum fuit: "Si sine uxore possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
ita scriptum fuit: "Si sine uxore possemus, quiris, quiritis FspearSpeerlancelancialanza
ita scriptum fuit: "Si sine uxore possemus, Quiris, Quiritiscitizens of Rome collectively in their peacetime functionsBürger Roms kollektiv in ihrem Friedenszeiten Funktionenles citoyens de Rome collectivement dans leurs fonctions en temps de paixcittadini di Roma collettivamente nelle loro funzioni in tempo di pacelos ciudadanos de Roma colectivamente en sus funciones en tiempo de paz
ita scriptum fuit: "Si sine uxore possemus, Quiris, Quiritisinhabitants of the Sabine town Cures; Romans in their civil capacityBewohner der Stadt Sabine Kuren; Römer in ihrer zivilen Kapazitätenhabitants de la ville Sabine Thermalisme; Romains dans leur capacité civileabitanti del comune sabino Cure; Romani nella loro capacità civilehabitantes de la ciudad Sabine Termalismo; romanos en su capacidad civil
ita scriptum fuit: "Si sine uxore possemus, Quirites, omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
ita scriptum fuit: "Si sine uxore possemus, Quirites, omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
ita scriptum fuit: "Si sine uxore possemus, Quirites, omnes is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
ita scriptum fuit: "Si sine uxore possemus, Quirites, omnes idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
ita scriptum fuit: "Si sine uxore possemus, Quirites, omnes eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
ita scriptum fuit: "Si sine uxore possemus, Quirites, omnes ea molestia, molestiae Ftrouble, annoyanceÄrger, Ärgerdifficulté, gêneguai, fastidioproblemas, molestias


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.