NoDictionaries Text notes for
... turbam magnitudine inani vastam facetissimus poeta Aristophanes insignibus vocabulis...
Hi there. Login or signup free.
verborumque turbam magnitudine inani vastam facetissimus poeta Aristophanes insignibus vocabulis denotavit |
verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio |
verborumque | turba, turbae Fcommotion, uproar, turmoil, tumult, disturbance; crowd, mob, multitudeUnruhen, Aufruhr, Unruhen, Aufruhr, Unruhen, Menge, Menge, Mengeagitation, tumulte, agitation, tumulte, des perturbations; foule, foule, fouleconfusione, chiasso, confusione, tumulto, disturbo; folla, folla, moltitudineconmoción, conmoción, confusión, agitación, alteraciones, multitud, muchedumbre, multitud |
verborumque turbam | magnitudo, magnitudinis Fsize, magnitude, bulk; greatness. importance, intensityGröße, Größe, Masse, Größe. Bedeutung, Intensitätla taille, l'ampleur, en vrac; grandeur. importance, l'intensitédimensioni, grandezza, alla rinfusa; grandezza. importanza, l'intensitàtamaño, magnitud, a granel; grandeza. importancia, intensidad |
verborumque turbam magnitudine | inanis, inanis, inanevoid, empty, hollow; vain; inane, foolishLeere, leer, hohl, eitel, albern, närrischvide, vide, creux, vain, niais, sotvuoto, vuoto, vuoto, vano, sciocco, stoltovacío, vacío, hueco, vano, necio, necio |
verborumque turbam magnitudine | inane, inanis Nempty space/expanse/part of structure, hollow, void; space devoid of matterleeren Raum / Fläche / Teil des Bauwerks, hohl, leer, ohne Raum der Materieespace vide / étendue / partie de la structure, creux, vide, un espace dépourvu de matièrespazio vuoto / distesa / parte della struttura, vuoto, vuoto, spazio privo di materiaespacio vacío / extensión / parte de la estructura, hueco, vacío, el espacio sin materia |
verborumque turbam magnitudine | inanio, inanire, inanivi, inanitusemptyleervidevuotovacío |
verborumque turbam magnitudine inani | vastus, vasta -um, vastior -or -us, vastissimus -a -umhuge, vast; monstrousgroße, weite, monströseénorme, vaste ; monstrueux enorme, vasto; mostruosoenorme, extenso; monstruoso |
verborumque turbam magnitudine inani vastam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
verborumque turbam magnitudine inani vastam facetissimus | poeta, poetae MpoetDichterpoètepoetapoeta |
verborumque turbam magnitudine inani vastam facetissimus poeta(Currently undefined; we'll fix this soon.)
verborumque turbam magnitudine inani vastam facetissimus poeta Aristophanes | insignis, insignis, insigneconspicuous, manifest, eminent, notable, famous, distinguished, outstandingsichtbar, offenbar, herausragende, bemerkenswerte, berühmt, vornehm, herausragendevisible, manifeste, éminents, notables, célèbres, qui se distingue, en circulationevidente, manifesto, insigne, notevole, famoso, distinto, eccezionalevisible, manifiesto, eminente, notable, famoso, distinguido, sobresaliente |
verborumque turbam magnitudine inani vastam facetissimus poeta Aristophanes | insigne, insignis Nmark, emblem, badge; ensign, honor, badge of honorMarke, das Symbol, Abzeichen, Fähnrich, Ehre, Ehrenzeichenmarque, emblèmes, insignes, insignes, l'honneur, l'insigne d'honneurmarchio, emblema, badge, Ensign, onore, distintivo d'onoremarca, emblema, insignia, insignia, el honor, medalla de honor |
verborumque turbam magnitudine inani vastam facetissimus poeta Aristophanes insignibus | vocabulum, vocabuli Nnoun, common/concrete noun; word used to designate thing/idea, term, nameSubstantiv, common / Beton noun; Wort benutzt, um etwas zu benennen / Idee, Begriff, Namenom commun/concret de nom ; mot employé pour indiquer la chose/idée, limite, nom sostantivo, comune / sostantivo concreto; parola usata per indicare cosa / idea, durata, nomesustantivo común/concreto del sustantivo; palabra usada para señalar la cosa/la idea, término, nombre |
verborumque turbam magnitudine inani vastam facetissimus poeta Aristophanes insignibus vocabulis | denoto, denotare, denotavi, denotatusmark; lay on; observe; indicate/point out; imply; brand; censureMarke, lag auf; beobachten, zeigen / point out; bedeuten; Marke Tadel;marque ; configuration dessus ; observer ; indiquer/préciser ; impliquer ; marque ; censure marchio, giaceva, osservare, indicare / sottolineare, implica, di marca; censuramarca; endecha encendido; observar; indicar/precisar; implicar; marca de fábrica; censura |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.