NoDictionaries   Text notes for  
... et funus Tiberi prosequens, tamen inter altaria et uictimas...

habitu et funus Tiberi prosequens, tamen inter altaria et uictimas ardentisque
habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter
habitu etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
habitu et funus, funeris Nburial, funeral; funeral rites; ruin; corpse; deathBegräbnis, Beerdigung, Bestattung, Ruine; Leiche, der Todenterrement, enterrement ; rites funèbres ; ruine ; cadavre ; la mort sepoltura, funerali, riti funebri; rovina; cadavere, la morteentierro, entierro; ritos fúnebres; ruina; cadáver; muerte
habitu et funus Tiberius, Tiberi MTiberius; abb. Ti./Tib.Tiberius; abb. Ti. / Tib.Tibère; ABB. Ti. / Tib.Tiberio; abb. Ti. / Tib.Tiberio; ABB. Ti. / Tib.
habitu et funus Tiberis, TiberisTiberTiberTibreTevereTíber
habitu et funus Tiberi prosequor, prosequi, prosecutus sumpursue; escort; describe in detailverfolgen, Escort, beschreiben im Detailpoursuivre ; escorte ; décrire en détail perseguire; scorta; descrivere in dettaglioperseguir; acompañamiento; describir detalladamente
habitu et funus Tiberi prosequens, tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
habitu et funus Tiberi prosequens, tamen interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
habitu et funus Tiberi prosequens, tamen inter altar, altaris Naltar, fittings for burnt offerings; burnt offerings; high altarAltar, Armaturen für Brandopfer; Brandopfer; Hochaltarautel, accessoires pour les holocaustes; holocaustes; maître-autelaltare, arredi per le offerte di bruciato; offerte bruciate; altarealtar, guarniciones para los holocaustos; holocaustos; altar mayor
habitu et funus Tiberi prosequens, tamen inter altare, altaris Naltar, fitting for burnt offerings; burnt offering; high altarAltar, passend für Brandopfer; Brandopfer; Hochaltarautel, montage des holocaustes; holocauste, maître-autelaltare, montaggio per le offerte di bruciato; olocausto; altarealtar, apropiado para los holocaustos; holocausto; altar mayor
habitu et funus Tiberi prosequens, tamen inter altarium, altarii Naltar; high altarAltar, Hochaltarautel, autelaltare altarealtar, altar mayor
habitu et funus Tiberi prosequens, tamen inter altaria etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
habitu et funus Tiberi prosequens, tamen inter altaria et victima, victimae Fvictim; animal for sacrificeOpfer; Tier zum Opfervictime ; animal pour le sacrifice vittima; animale per il sacrificiovíctima; animal para el sacrificio
habitu et funus Tiberi prosequens, tamen inter altaria et victimo, victimare, victimavi, victimatusoffer for sacrificeAngebot für Opferoffre pour le sacrifice l'offerta in sacrificiooferta para el sacrificio
habitu et funus Tiberi prosequens, tamen inter altaria et uictimas ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor
habitu et funus Tiberi prosequens, tamen inter altaria et uictimas ardens, ardentis (gen.), ardentior -or -us, ardentissimus -a -umburning, flaming, glowing, fiery; shining, brilliant; eager, ardent, passionateBrennen, brennende, glühend, feurig, glänzend, glänzend, eifrig, feurig, leidenschaftlichcombustion, flamber, rougeoyant, ardemment ; briller, brillant ; désireux, ardent, passionné ardente, fiammeggiante, splendente, ardente, brillante, brillante, impaziente, ardente, appassionatoquema, el flamear, brillando intensamente, ardientemente; brillo, brillante; impaciente, ardiente, apasionado


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.