NoDictionaries   Text notes for  
... se discordias libertatem ademit, Rhodiis ob paenitentiam veterum delictorum...

inter se discordias libertatem ademit, Rhodiis ob paenitentiam veterum delictorum reddidit.
interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
inter sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
inter se discordia, discordiae Fdisagreement, discordUneinigkeit, Streitdésaccord, la discordedisaccordo, discordiadesacuerdo, la discordia
inter se discordias libertas, libertatis Ffreedom, liberty; frankness of speech, outspokennessFreiheit, Freiheit, Offenheit der Sprache, Offenheitla liberté, la liberté, la franchise de parole, liberté de tonlibertà, libertà, franchezza di parola, di schiettezzala libertad, la libertad, la franqueza de expresión, libertad de tono
inter se discordias libertatem adimo, adimere, ademi, ademptuswithdraw, take away, carry off; castrate; deprive, steal, seize; annul; rescueentziehen, wegnehmen, entführen, zu kastrieren, zu berauben, zu stehlen, zu beschlagnahmen, für nichtig zu erklären; Rettungse retirer, emporter, porter au loin ; châtrer ; priver, voler, saisir ; annuler ; délivrance ritirare, togliere, portar via, castrare, togliere, rubare, sfruttare, annullare; salvataggioretirarse, quitar, llevar apagado; castrar; privar, robar, agarrar; anular; rescate
inter se discordias libertatem ademit,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
inter se discordias libertatem ademit, Rhodiis obon account of, for the sake of, for; instead of; right beforewegen, im Interesse der, für, statt, unmittelbar voren raison, pour le bien de, pour, au lieu de; juste avanta causa di, per il bene di, per, invece, a destra prima dien razón de que, en aras de, por, en lugar de, justo antes de
inter se discordias libertatem ademit, Rhodiis ob paenitentia, paenitentiae Fregret; change of mind/attitude; repentance/contrition; penancebedauern; Sinneswandel / Haltung, Buße / Reue, Bußeregret, le changement d'esprit / l'attitude, le repentir / contrition; pénitencerammarico, il cambiamento della mente / atteggiamento; pentimento / contrizione, penitenzalamento, el cambio de la mente / actitud, el arrepentimiento / contrición; penitencia
inter se discordias libertatem ademit, Rhodiis ob paenitentiam vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico
inter se discordias libertatem ademit, Rhodiis ob paenitentiam veter, vetera, veterumold; long established; veteran, bygone; chronicalt, seit langem; Veteran, vergangene, chronischevieux ; établi depuis longtemps ; vétéran, passé ; chronique di età, da tempo stabilito; veterano, passata; cronicaviejo; establecido desde hace mucho tiempo; veterano, pasado; crónico
inter se discordias libertatem ademit, Rhodiis ob paenitentiam vetus, veterisold/ancient times, antiquity; earlier events; old traditions/waysalt / Antike Antike; früheren Veranstaltungen, alte Traditionen / Möglichkeitenvieilles/antiques périodes, antiquité ; des événements plus tôt ; vieilles traditions/manières vecchio / tempi antichi, antichità; eventi precedenti; antiche tradizioni / modiviejas/antiguas épocas, antigüedad; acontecimientos anteriores; viejas tradiciones/maneras
inter se discordias libertatem ademit, Rhodiis ob paenitentiam vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados
inter se discordias libertatem ademit, Rhodiis ob paenitentiam veterum delinquo, delinquere, deliqui, delictusfail, be wanting/lacking, fall short; offend/do wrong/err/commit offensescheitern, fehlen / fehlen, verfehlen; beleidigen / falsch machen / err / commit Vergehenl'échouer, soit vouloir/manquant, font défaut ; offend/do faux/errent/commettent l'infraction fallire, mancare / manca, inferiori; offendere / sbagliato / err / commettere reatoel fall, sea deseo/que carece, falta; offend/do incorrectos/yerran/confían ofensa
inter se discordias libertatem ademit, Rhodiis ob paenitentiam veterum delictum, delicti Nfault/offense/misdeed/crime/transgression; sin; act short of standard; defectFehler / Sturm / Missetat / Kriminalität / Übertretung; Sünde handeln hinter den Standard; Defektfaute ou infraction / faute / crime / transgression, le péché; agir à court de la norme; défautguasto / reato / misfatto / criminalità / trasgressione, peccato, atto a corto di standard; difettode avería / delito / crimen / delincuencia / transgresión, el pecado; acto corto de la norma; defecto
inter se discordias libertatem ademit, Rhodiis ob paenitentiam veterum delictor, delictoris Mdelinquent; offenderDelinquent, Täterdélinquants; délinquantdelinquenziali; reatodelincuentes, delincuente
inter se discordias libertatem ademit, Rhodiis ob paenitentiam veterum delictorum reddo, reddere, reddidi, redditusreturn; restore; deliver; hand over, pay back, render, give back; translatereturn; wiederherzustellen; liefern; übergeben, zurück zu zahlen, machen, zurück geben zu übersetzen;retour ; restauration ; livrer ; remettre, payer en arrière, rendre, restituer ; traduire ritorno; ripristino; consegnare, consegnare, restituire, rendere, restituire; tradurrevuelta; restablecimiento; entregar; entregar, restituir, rendir, dar detrás; traducir


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.