NoDictionaries   Text notes for  
... atque dedecora C Silio etiam nupsisse dote inter auspices...

flagitia atque dedecora C Silio etiam nupsisse dote inter auspices consignata,
flagitium, flagiti(i) Nshame, disgrace; scandal, shameful act, outrage, disgraceful thing; scoundrelSchande, Schande, Skandal, schändliche, Empörung, was eine Schande; Schurkehonte, déshonneur ; scandale, acte honteux, outrage, chose honteuse ; canaille vergogna, vergogna, scandalo, atto vergognoso, oltraggio, cosa vergognosa; canagliavergüenza, deshonra; escándalo, acto vergonzoso, ultraje, cosa vergonzosa; sinvergüenza
flagitia atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
flagitia atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
flagitia atque dedecus, dedecoris Ndisgrace/dishonor/discredit/shame/infamy; misbehavior; vice, turpitudeSchande / Schmach / diskreditieren / Scham / Schande; Fehlverhalten, Laster, Verworfenheithonte / déshonneur / discréditer et de la honte / infamie; débordements; turpitude vice,disgrazia / disonore / screditare / vergogna / infamia; eccessi; turpitudine vizio,desgracia / deshonra / desacreditar / infamia vergüenza /; mala conducta; bajeza vicio,
flagitia atque dedecorus, dedecora, dedecorumdishonorable/disgraceful/discreditable/shameful; dishonoring; causing disgraceunehrenhaft / Schande / unrühmlichen / beschämend, entehren, wodurch bei Schandedéshonorante / honteux / déshonorante / honteuse; déshonorant; disgrâce causantdisonorevole / vergognoso / disdicevole / vergognoso; disonorato; vergogna causandodeshonrosas / vergonzosa / vergonzosa / vergonzosa; deshonrar; vergüenza que causa
flagitia atque dedecoro, dedecorare, dedecoravi, dedecoratusdisgrace, dishonor; bring discredit/shame on; disfigureSchande, Schande, Verruf bringen / shame on; entstellendéshonneur, déshonneur ; apporter le doute/honte dessus ; défigurer vergogna, disonore; portare discredito / vergogna; sfiguranodeshonra, deshonra; traer el discrédito/la vergüenza encendido; desfigurar
flagitia atque dedecora C., abb.Gaius; centum/100Gaius; centum/100Gaius ; centum/100 Gaio; centum/100Gaius; centum/100
flagitia atque dedecora C(Currently undefined; we'll fix this soon.)
flagitia atque dedecora C Silio etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
flagitia atque dedecora C Silio etiam nubo, nubere, nupsi, nuptusmarry, be married toheiraten, verheiratet werden, ummarier, soit marié à sposarsi, essere sposata concasarse, esté casado con
flagitia atque dedecora C Silio etiam nupsisse dos, dotis Fdowry, dower; talent, qualityMitgift, Morgengabe; Talent, Qualitätla dot, la dot, le talent, la qualitédote, dote, il talento, la qualitàla dote, la dote, el talento, la calidad
flagitia atque dedecora C Silio etiam nupsisse dote interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
flagitia atque dedecora C Silio etiam nupsisse dote inter auspex, auspicisdiviner by birds, augur; soothsayer; patron, supporter; wedding functionaryWahrsager von Vögeln, augur, Wahrsager, Gönner, Förderer, Hochzeit Funktionärdevin par les oiseaux, augure; devin; patron, partisan; mariage fonctionnaireindovino da uccelli, di augurio, indovino, protettore, sostenitore; matrimonio funzionariocontador del tiempo por las aves, un buen augurio; adivino; patrón, partidario, funcionario de la boda
flagitia atque dedecora C Silio etiam nupsisse dote inter auspico, auspicare, auspicavi, auspicatustake auspices; seek omens; begin with auspices, make ceremonial start; portendnehmen Schirmherrschaft; suchen Vorzeichen; beginnen mit der Schirmherrschaft der feierliche Start hindeuten;prendre les auspices; chercher les présages; commencer auspices, faire la cérémonie de départ; présagentprendere auspici; cercare presagi: cominciare con gli auspici, rendono la cerimonia di partenza; presagiretomar auspicios; buscar presagios; comenzar con auspicios, hacer ceremonia de salida, presagian
flagitia atque dedecora C Silio etiam nupsisse dote inter auspices consigno, consignare, consignavi, consignatus seal; put on record; indicate precisely/establish; attest/authenticateSiegel, zu Protokoll geben, die genaue Angabe von / zu schaffen; bezeugen / authenticatejoint ; mettre dessus le disque ; indiquer avec précision/établir ; certifier/authentifier guarnizione di tenuta; messo a verbale; indicare in modo preciso / istituire; attestare / autenticaresello; poner el expediente; indicar exacto/establecer; atestiguar/authenticar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.