Hi there. Login or signup free.
Sabino Romae, in Germania Fonteio Capitone, in Africa Clodio Macro legatis. |
Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite |
Sabinus, Sabini MSabines, people living NE of Rome; their territory; an estate thereSabines, Menschen NO von Rom, in ihrem Hoheitsgebiet, ein Anwesen gibtSabins, les personnes vivant au nord de Rome, sur leur territoire; une succession ilSabini, le persone che vivono NE di Roma, sul loro territorio; una tenuta lìSabines, las personas que viven al noreste de Roma; su territorio; una finca hay |
Sabino | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
Sabino Romae, | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Sabino Romae, | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Sabino Romae, in | Germania, Germaniae FGermanyDeutschlandAllemagneGermaniaAlemania |
Sabino Romae, in Germania(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sabino Romae, in Germania Fonteio | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar |
Sabino Romae, in Germania Fonteio | capitum, capiti Nfodder for cattleFutter für das Viehfourrage pour le bétailforaggio per il bestiameforraje para el ganado |
Sabino Romae, in Germania Fonteio | capito, (gen.), capitonisbig-headed, having a large head; kind of mulletbig-headed, mit einem großen Kopf; Art der Meeräschela grosse tête, avoir une grosse tête; sorte de mulettesta grossa, con una grande testa; tipo di mugginede cabeza grande, con una cabeza grande; tipo de mújol |
Sabino Romae, in Germania Fonteio Capitone, | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Sabino Romae, in Germania Fonteio Capitone, | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Sabino Romae, in Germania Fonteio Capitone, in | Africus, Africa, AfricumAfrican; from the southwestAfrican; aus dem SüdwestenAfricain ; du sud-ouest Africa; da sud-ovestAfricano; del sudoeste |
Sabino Romae, in Germania Fonteio Capitone, in | Africa, Africae FAfrica; Libya; the continentAfrika, Libyen, dem KontinentL'Afrique ; La Libye ; le continent Africa, la Libia, il continenteÁfrica; Libia; el continente |
Sabino Romae, in Germania Fonteio Capitone, in Africa | Clodius, Clodia, ClodiumClaudian; of Claudius gensClaudian, von Claudius GensClaudian ; du gens de Claudius Claudia: di Claudio gensClaudian; del gens de Claudius |
Sabino Romae, in Germania Fonteio Capitone, in Africa Clodio | macer, macra -um, macrior -or -us, macerrimus -a -umthin, scraggy, lean, small, meager; thin, poordünn, dürr, schlank, klein, mager, dünn, armmince, maigre, maigre, petit, maigre, mince, les pauvresmagro, magro, magro, piccolo, magro, magro, poverodelgado, flaco, delgado, pequeño, pobre, delgada, pobre |
Sabino Romae, in Germania Fonteio Capitone, in Africa Clodio Macro | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar |
Sabino Romae, in Germania Fonteio Capitone, in Africa Clodio Macro | lego, legare, legavi, legatusbequeath, will; entrust, send as an envoy, choose as a deputyvererben, wird, übertragen, senden Sie als Gesandter, wählen Sie als Abgeordneterléguer ; confier, envoyer en tant que délégué, choisir en tant que député lascio, volontà, affidare, trasmettere come un inviato, scegliere come vicelegar; confiar, enviar como enviado, elegir como diputado |
Sabino Romae, in Germania Fonteio Capitone, in Africa Clodio Macro | legatus, legati Menvoy, ambassador, legate; commander of a legion; officer; deputyGesandter, Botschafter, Legat, Kommandeur einer Legion, Offizier, Stellvertreterenvoyé, ambassadeur, légat commandant d'une légion; officier, de sous-inviato, ambasciatore, legato, comandante di una legione; ufficiale; viceEl enviado, embajador, legado, comandante de una legión; oficial; diputado |
Sabino Romae, in Germania Fonteio Capitone, in Africa Clodio Macro | legatum, legati Nbequest, legacyVermächtnis, Vermächtnislegs, héritagelascito, l'ereditàlegado, el legado |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.