faenus apud Helvetios exercuit ibique diem obiit superstitibus uxore Vespasia Polla |
faenus, faenoris Ninterest, usury; profit, gain; advantageZinsen, Wucher, Gewinn, Wertzuwachs, den Vorteild'intérêt, l'usure, le bénéfice, gain, profitinteresse, l'usura; scopo di lucro, di guadagno; vantaggiointerés, la usura; fines de lucro, ganancia, ventaja |
faenus | apudat, by, near, among; at the house of; before, in the presence/writings/view ofan, bei, in der Nähe, darunter; im Hause, vor, in der Gegenwart / Schriften / Blick aufà, par, près de, entre, à la maison de, avant, dans la présence / écrits / vue dea, da, vicino, tra, in casa di, prima, alla presenza / scritture / vistamenos, por, cerca, entre; en la casa de, antes, en la presencia / escritos / vista de |
faenus apud | Helvetius, Helvetia, Helvetiumof/connected with the Helvetii, a people of Cen. Gaulangeschlossen von / mit der Helvetier, ein Volk von Cen. Gaulof/connected avec le Helvetii, un peuple du CEN. Gaulois
di / connessi con gli Elvezi, popolo del CEN. Galliaof/connected con el Helvetii, gente del CEN. Gaul
|
faenus apud | Helvetius, Helvetii MHelvetii, tribe in Central GaulHelvetier, Stamm in Zentral-GallienHelvetii, tribu en Gaulle centrale
Elvezi, tribù in GalliaHelvetii, tribu en Gaul central
|
faenus apud Helvetios | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver
esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
|
faenus apud Helvetios exercuit | ibis, ibos/is FibisibisIBIS
ibisibis
|
faenus apud Helvetios exercuit | ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus
lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso
|
faenus apud Helvetios exercuit ibique | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
faenus apud Helvetios exercuit ibique diem | obeo, obire, obivi(ii), obitusgo to meet; attend to; fall; diego to meet; betreuen, fallen die;aller se réunir ; s'occuper ; chute ; mourir
andare incontro, partecipare a; cadere; morireir a encontrarse; atender a; caída; morir
|
faenus apud Helvetios exercuit ibique diem obiit | superstes, (gen.), superstitisoutliving, surviving; standing over/near; present, witnessingüberleben, überlebende, stand über / in der Nähe, anwesend, Zeugensurvivre, survivre, debout au-dessus ou à proximité; présents, témoignantsopravvivendo, superstite; in piedi sopra / vicino, presente, testimoniandosobreviviendo, sobreviviendo, de pie sobre / cerca; presentes, dando testimonio |
faenus apud Helvetios exercuit ibique diem obiit superstitibus | uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |
faenus apud Helvetios exercuit ibique diem obiit superstitibus uxore(Currently undefined; we'll fix this soon.)
faenus apud Helvetios exercuit ibique diem obiit superstitibus uxore Vespasia | pollus, polla, pollumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de
poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de
|
faenus apud Helvetios exercuit ibique diem obiit superstitibus uxore Vespasia | pollum, polli Nlittle bit, trifle; a little; small/little amount/quantitywenig, Kleinigkeit, eine kleine, kleine / kleine Menge / quantitypeu de peu, bagatelle ; ; petit/peu de quantité/quantité
po ', zuppa inglese, un po'; piccolo / piccola quantità / quantitàpoco pedacito, bagatela; poco; pequeño/poca cantidad/cantidad
|